NoDictionaries   Text notes for  
... permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nutantem vulnerat...

languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nutantem vulnerat ense,
languidus, languida -um, languidior -or -us, languidissimus -a -umfaint, weak; dull, sluggish, languid; spiritless, listless, inactive; powerlessschwach, schwach, matt, träge, schlaff, mutlos, teilnahmslos, inaktiv; machtlosfaible, faible ; mat, lent, languissant ; spiritless, indifférent, inactif ; impuissant debole, debole, ottuso, lento, languido, di spirito, svogliati, inattivi; impotentedébil, débil; embotado, inactivo, lánguido; exánime, decaído, inactivo; impotente
languida permulceo, permulcere, permulsi, permulsusrub gently, stroke, touch gently; charm, please, beguile; soothe, alleviateReiben Sie sanft, Schlaganfall, sanft berühren, Charme, bitte, betören; beruhigen zu lindern,la bande de frottement doucement, course, touchent doucement ; le charme, svp, séduisent ; apaiser, alléger strofinare delicatamente, ictus, toccare delicatamente; fascino, per favore, ingannare, lenire, alleviarela frotación suavemente, movimiento, toca suavemente; el encanto, seduce por favor; calmar, aliviar
languida permulcens medico, medicare, medicavi, medicatusheal, cure; medicate; dyeheilen, heilen, behandeln; Farbstoffguérir, traiter ; traiter avec des médicaments ; colorant guarire, curare, medicare; tinturacurar, curar; medicar; tinte
languida permulcens medicor, medicari, medicatus sumheal, cureheilen, zu heilen,guérir, traiter guarire, curarecurar, curar
languida permulcens medicata lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
languida permulcens medicata lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría
languida permulcens medicata lumina virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro
languida permulcens medicata lumina virga. necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
languida permulcens medicata lumina virga. necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa
languida permulcens medicata lumina virga. nec morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro
languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcatus, falcata, falcatumarmed with scythes; sickle-shaped, curved, hookedbewaffnet mit Sensen, sichelförmigen, gebogen, gebogenearmés de faux, en forme de faucille, incurvé, accrochéarmati di falci; a forma di falce, curva, agganciatiarmados con guadañas, en forma de hoz, curvado, conectado
languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nuto, nutare, nutavi, nutatuswaver, give waywanken, weichenhésiter, mener vacillare, cedono il passodudar, llevar
languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nutantem vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nutantem vulnerat ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.