NoDictionaries   Text notes for  
... iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco saturos,...

Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco saturos, praesepibus
hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada
Horis. jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
Horis. jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico
Horis. iussa dea, deae FgoddessGöttindéesse deadiosa
Horis. iussa deae celer, celeris -e, celerior -or -us, celerrimus -a -umswift, quick, agile, rapid, speedy, fast; rash, hasty, hurried; lively; earlyschnell, schnell, wendig, schnell, schnell, schnell, Ausschlag, hastig, eilig, lebhaft; frühenrapide, rapide, agile, rapide, prompt, rapide ; éruption, précipité, dépêchée ; avec animation ; tôt veloce, rapido, agile, rapido, veloce, veloce, eruzione cutanea, frettoloso, fretta, vivace; precocerápido, rápido, ágil, rápido, rápido, rápido; erupción, precipitado, apresurada; animadamente; temprano
Horis. iussa deae Celer, Celeris Mknights; Roman kings' bodyguardRitter; Leibwächter römischen Könige "chevaliers ; Le garde du corps des rois romains cavalieri, re romano guardia del corpo 'caballeros; Escolta de los reyes romanos
Horis. iussa deae celero, celerare, celeravi, celeratusquicken/accelerate; make haste, act quickly/be quick; hasten, hurry, do quicklyQuicken / beschleunigen, eilen, schnell handeln, / schnell sein, eilen, eilig, schnell tunQuicken / accélération, hâtez-vous, agir rapidement / être rapide; hâter, presser, faire viteaccelerare / accelerare, fare in fretta, agire con rapidità / essere veloce, affrettatevi, presto, fare in frettaQuicken / acelerar, date prisa, actuar con rapidez / ser rápido, acelerar, date prisa, hazlo pronto
Horis. iussa deae celeres perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
Horis. iussa deae celeres peragunt ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosius, ambrosia, ambrosiumimmortal, divine, of things belonging to the gods; ambrosialunsterblich, göttlich, der Dinge gehören zu den Göttern; ambrosischenimmortal, divin, des choses appartenant aux dieux ; ambrosiaque immortale, divina, di cose che appartengono agli dèi; ambrosiainmortal, divino, de las cosas que pertenecen a dioses; delicioso
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosia, ambrosiae Ffood of the gods, ambrosia; fabulous healing plant/juice; antidoteSpeise der Götter, Ambrosia; fabelhafte Heilpflanze / Saft; Gegenmittelnourriture des dieux, l'ambroisie; plante médicinale fabuleux / jus; antidotecibo degli dei, ambrosia, pianta curativa favoloso / succo; antidotoalimento de los dioses, ambrosía; planta curativa fabulosa / jugo; antídoto
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae sucus, suci Mjuice, sap; moisture; drink/draught, potion, medicinal liquor; vitality/spiritSaft, Saft, Feuchtigkeit, trinken / Zug, Trank, Arzneimittel Alkohol; Vitalität / Geistjus de fruits, la sève; l'humidité; boire de l'alcool ou du projet, le breuvage, médicaments, vitalité / espritsucco, linfa, di umidità; liquore drink / draft, pozione, medicinali; vitalità / spiritojugo, savia, la humedad; licor bebida o del proyecto, poción, medicamento; vitalidad / espíritu
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco satur, satura, saturumwell-fed, replete; rich; saturatedwohlgenährt, voll, reich, gesättigtebien nourris, pleine, riche, saturéeben nutrito, pieno, ricco, saturobien alimentados, repleto; ricos; saturadas
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco saturos, praesepe, praesepis Ncrib; manger; stall; brothel; haunt; lodging; home turfKrippe, Krippe, Stall, Bordell, verfolgen; Unterkunft; heimischem Publikumcrèche; crèche, de décrochage; bordel; hanter; hébergement; bercailpresepe, mangiatoia, stalla, casa di tolleranza, perseguitare, alloggio; giocare in casacuna, pesebre, establo; burdel; persiguen; alojamiento; propio terreno
Horis. iussa deae celeres peragunt ignemque vomentes, ambrosiae suco saturos, praesepes, praesepis Fcrib, manger, stall; brothel; haunt, lodging, home turfKrippe, Krippe, Stall, Bordell, spuken, Unterkunft, heimischem Publikumcrèche, crèche, à l'étal; bordel; hanter, l'hébergement, les bercailpresepe, mangiatoia, stalla, casa di tolleranza; ritrovo, alloggio, giocare in casacuna, pesebre, establo; burdel; refugio, alojamiento, su propio terreno


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.