NoDictionaries   Text notes for  
... deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italiam totam...

templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italiam totam ad
templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
templa deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
templa deōrum immortalis, immortalis, immortaleimmortal, not subject to death; eternal, everlasting, perpetual; imperishableunsterblich, unterliegen nicht der Tod, ewig, ewig, unbegrenzt währen; unvergänglichimmortel, non soumis à la mort; éternelle, éternelle, perpétuelle; impérissableimmortale, non soggetto a morte, eterno, perenne, perpetuo, imperituroinmortal, no sujeto a la muerte; eterno, eterno, perpetuo, imperecedero
templa deōrum immortalis, immortalis Mimmortal, godunsterblich, Gottimmortelle, dieuimmortale, Dioinmortal, dios
templa deōrum immortālium, tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
templa deōrum immortālium, tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
templa deōrum immortālium, tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
templa deōrum immortālium, tecta urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italiam totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italiam totam adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
templa deōrum immortālium, tecta urbis, vitam omnium cīvium, Italiam totam adaboutüberau sujet de circasobre


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.