NoDictionaries   Text notes for  
... aere repulsa valent et adunco tibia cornu et magicae...

tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu et magicae fraudes,
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
tantum aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
tantum aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
tantum aere repello, repellere, repuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar
tantum aere repulso, repulsare, repulsavi, repulsatusdrive back; rejectRückfahrt; ablehnenconduire en arrière ; rejet viaggio di ritorno; respingereconducir detrás; rechazo
tantum aere repulsa, repulsae Felectoral defeat; rebuffWahlniederlage; Abfuhrélectorale défaite; rebuffadesconfitta elettorale; rifiutoelectorales derrota; rechazo
tantum aere repulsa valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
tantum aere repulsa valet, valere, -, -farewell, goodbye, adieuLeb wohl, leb wohl, adieuadieu, au revoir, adieu addio, addio, addioadiós, adiós, adi3os
tantum aere repulsa valent etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tantum aere repulsa valent et aduncus, adunca, aduncumbent, curved, hooked, crookedgebogen, gewölbt, gebogen, krummplié, courbé, crochu, tortueuxpiegato, ricurvo, aquilino, stortodoblado, curvado, de gancho, torcidos
tantum aere repulsa valent et adunco tibia, tibiae Fflute, pipe; reed-pipe; B:tibia, shin-boneFlöte, Pfeife; Rohrpfeife, B: Schienbein, Schienbeinflûte, le tuyau; pipeau; B: tibia, tibiaflauto, con tubi di canna-tubo; B: la tibia, tibiatubo de la flauta,; caña-pipe; B tibia:, shin-hueso
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu et magicus, magica, magicummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magique magico, magicomagia, mágica
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu et magicae fraus, fraudis Ffraud; trickery, deceit; imposition, offense, crime; delusionBetrug, Betrug, Täuschung, Einführung, Beleidigung, Kriminalität; Wahnla fraude; ruse, la tromperie, l'imposition, d'une infraction, crime; délirefrode; inganno, l'inganno; imposizione, reato, la criminalità; delusionefraude; engaño, el engaño, la imposición, delito, crimen, ignorancia
tantum aere repulsa valent et adunco tibia cornu et magicae fraudo, fraudare, fraudavi, fraudatuscheat/defraud/swindle; deprive deceitfully; baffle, make ineffectual; dishonorCheat / betrügen / betrügen, zu berauben betrügerisch; Schallwand, wirkungslos zu machen, entehrentricher/frauder/escroquerie ; priver faussement ; la cloison, rendent inefficace ; déshonneur cheat / frodare / truffa; privare inganno; diaframma, rendono inefficace; disonoreengañar/defraudar/timo; privar engañoso; el bafle, hace ineficaz; deshonra


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.