NoDictionaries   Text notes for  
... telis, femineae voces et mota insania vino obscenique greges...

agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenique greges et
agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
agmina telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
agmina telis, telis FfenugreekBockshornkleefenugrecfieno grecofenogreco
agmina tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación
agmina telis, femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feigefemme ; femelle, féminine ; to/typical approprié d'un femme ; efféminé, lâche donna, femmina, femminile, proprio a / tipici di una donna, effeminato, vilemujer; hembra, femenina; to/typical apropiado de una mujer; afeminado, cobarde
agmina telis, femineae voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
agmina telis, femineae vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
agmina telis, femineae voces etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
agmina telis, femineae voces et moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
agmina telis, femineae voces et moto, motare, motavi, motatusset in motion, shake, stir, etcin Bewegung gesetzt, schütteln, rühren, etc.mettre en marche, la secousse, le stir, etc. messa in moto, scuotere, agitare, eccfijar en el movimiento, la sacudida, el stir, el etc
agmina telis, femineae voces et mota insania, insaniae Finsanity, madness; folly, mad extravaganceWahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn, verrückt Extravaganzla folie, la folie; folie, l'extravagance follefollia, la follia, la follia, folle stravaganzala locura, la locura, la locura, la extravagancia loca
agmina telis, femineae voces et mota insania vinum, vini NwineWeinvinvinovino
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenus, obscena -um, obscenior -or -us, obscenissimus -a -umrepulsive, detestable; foul; indecent, obscene, lewdwiderwärtig, abscheulich; foul; unanständig, obszön, unanständigrépulsif, détestable ; foul ; indécent, obscène, obcène ripugnante, detestabile, fallo, indecente, osceno, volgarerepulsivo, detestable; foul; indecente, obsceno, lascivo
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenum, obsceni Nprivate parts, external sexual/excretory organs; excrements; urinePrivate Parts äußeren Geschlechtsteile / Ausscheidungsorgane; Exkrementen, Urinpièces privées, organes sexuels/excrétoires externes ; excréments ; urine parti intime, esterno sessuale / organi emuntori, escrementi, urinapiezas privadas, órganos sexuales/excretorios externos; excrementos; orina
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenus, obsceni Msexual pervert; foul-mouthed personsexuellen pervert; unflätiger Personperverti sexuel ; personne grossière pervertito sessuale; persona sboccatopervertido sexual; persona foul-mouthed
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenique grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenique grego, gregare, gregavi, gregatusgather, assemblesammeln, sammeln,le rassemblement, se réunissent raccogliere, assemblareel frunce, monta
agmina telis, femineae voces et mota insania vino obscenique greges etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.