NoDictionaries   Text notes for  
... pastorem et dispergentur oves'. 28 Sed posteaquam...

'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. 28 Sed posteaquam resurrexero,
percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar
'Percutiam pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor
'Percutiam pastorem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
'Percutiam pastorem et dispergo, dispergere, dispersi, dispersusscatter, dispersescatter, disperseéparpillement, dispersion dispersione, si disperdonodispersión, dispersión
'Percutiam pastorem et dispergentur ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja
'Percutiam pastorem et dispergentur ovo, ovare, ovavi, ovatusrejoicefreuense réjouir gioiredisfrutar
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. 28 sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. 28 Sed posteaquamafternachaprèsdopodespués de
'Percutiam pastorem et dispergentur oves'. 28 Sed posteaquam resurgo, resurgere, resurrexi, resurrectusrise/appear again; rare up again, lift oneself, be restored/rebuilt, reviverise / tauchen wieder auf, selten wieder auf, heben Sie sich selbst, werden restauriert / wieder aufgebaut, wieder zu belebenl'élévation/apparaissent encore ; hauts rares encore, se soulèvent, soient reconstitués/reconstruits, rétablissent di salita / apparire di nuovo, fino rare di nuovo, ascensore se stessi, da ristrutturare / ricostruire, rilanciarela subida/aparece otra vez; se restauren/se reconstruyen ascendentes raros otra vez, se levantan, restablecen


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.