NoDictionaries Text notes for
... opus spernitque deum festumque profanat,
tympana cum subito non...
Hi there. Login or signup free.
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito non adparentia |
urgueo, urguere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado |
urguet | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
urguet opus | sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,le dédain, dédaignent, jettent scherno, disprezzo, spurnel desprecio, desdeña, desprecia |
urguet opus spernitque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
urguet opus spernitque deum | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
urguet opus spernitque deum | festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
urguet opus spernitque deum festumque | profano, profanare, profanavi, profanatusdesecrate, profaneentweihen, profaneprofaner, profane dissacrare, profanodesecrate, profano |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, | tympanum, tympani Nsmall drum or like; revolving cylinderkleine Trommel oder dergleichen; rotierenden Trommelpetit tambour ou similaires; cylindre tournantpiccolo tamburo o simili; cilindro rotantepequeño tambor o similares; cilindro rotatorio |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito non | adpareo, adparere, adparui, adparitusappear; be evident/visible/noticed/found; show up, occur; serveerscheinen, klar sein / sichtbar bemerkt / / gefunden, angezeigt werden, treten zu dienen;apparaître ; être évident/évident/noté/trouvé ; révéler, se produire ; service apparire, essere chiaro / visibile / notato / trovato; visualizzato, è avvenuto; servireaparecer; ser evidente/visible/notado/encontrado; aparecer, ocurrir; servicio |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito non | adparet, adparere, -, -it is apparent/evident/clear/certain/visible/noticeable/found; it appearsEs ist offensichtlich / evident / klar / bestimmten / sichtbar / spürbar / zu finden, es erscheintil est évident/évident/clair/certain/évident/apparent/trouvé ; il apparaît risulta / evidente / clear / certo / visibile / evidente / trovato, apparees evidente/evidente/claro/cierto/visible/sensible/encontrado; aparece |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito non | adparentia, adparentiae Fbecoming visible, appearing, appearance; external appearancesichtbar, erscheinen, Aussehen, äußere Erscheinungdeviennent visibles, apparaissant, l'apparence, apparence extérieurediventando visibile, che appare, l'apparenza; aspetto esternose hacen más patentes, apareciendo, la apariencia, apariencia externa |
urguet opus spernitque deum festumque profanat, tympana cum subito non | adparens, (gen.), adparentisexposed to the air; exposed to view, visible; perceptible, audible; apparentder Luft ausgesetzt; ausgesetzt sehen, zu sehen; spürbar, hörbar, sichtbarexposés à l'air; exposée à la vue, visible; perceptible, audible; apparenteesposto all'aria, a vista, visibile, percepibile, acustico; apparenteexpuestos al aire; expuesto a la vista, visible; sonora perceptible; aparente |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.