NoDictionaries Text notes for
... maduere graves adspergine pennae.
nec bibulis ultra Perseus talaribus...
Hi there. Login or signup free.
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis ultra Perseus talaribus ausus |
vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera |
vomit: | madeo, madere, madui, -be wet, be dripping/soddennass sein, tropfen / aufgeweichtenêtre humide, être égoutture/détrempé essere bagnata, gocciolante essere / fradiciaser mojado, ser goteo/empapado |
vomit: | madesco, madescere, madui, -become wet/moistnass / feuchtdevenir humide/moite diventa bagnato / umidohacer mojado/húmedo |
vomit: maduere | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
vomit: maduere | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar |
vomit: maduere graves | adspergo, adspergere, adspersi, adspersussprinkle/strew on, splatter, splash; defile, stain; cast; inflict bestreuen / streuen auf, Spritzen, Spritzen, Hohlweg, Fleck Darsteller zuzufügen;arroser/répandre dessus, éclabousser, éclabousser ; défiler, souiller ; fonte ; infliger cospargere / cospargere su, splatter, schizzi, gola, macchia; cast; infliggereasperjar/derramar encendido, salpicar, salpicar; profanar, manchar; molde; infligir |
vomit: maduere graves | adspergo, adsperginis Fspray, sprinklingSpray, Beregnungpulvérisation, aspersionspruzzo, aspersioneaspersión, aspersión |
vomit: maduere graves adspergine | penna, pennae Ffeather, wingFedern, Flügelplume, l'ailepiuma, alaplumas, alas |
vomit: maduere graves adspergine pennae. | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
vomit: maduere graves adspergine pennae. | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec | bibulus, bibula, bibulumfond of drinking, ever thirsty; soaking, sodden; spongy, absorbent, porousgern getrunken, immer durstig, Einweichen, aufgeweicht, schwammig, saugfähig, porösaimait à boire, jamais soif; trempage, détrempée; spongieux, absorbant, poreuxappassionato di bere, sempre sete; ammollo, fradicia, spugnosa, assorbente, porosoaficionado a la bebida, cada vez sed; remojo, empapada; esponjosa, absorbente y poroso |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis | ultra, ulterius, ultimumbeyond, further; on the other side; more, more than, in addition, besidesdarüber hinaus weitere, auf der anderen Seite, mehr, mehr, als zusätzlich, nebenau-delà, en outre, de l'autre côté, plus, plus, en plus, d'ailleursoltre, ulteriore, dall'altra parte, più, più, in aggiunta, oltre amás allá, aún más, por el otro lado, más, más que, por otra parte, además de |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis | ultrabeyond, on the other side, on that side; more than, besidesdarüber hinaus, auf der anderen Seite, auf dieser Seite, mehr als nebenau-delà, de l'autre côté, de ce côté; plus, outreal di là, dall'altra parte, da quella parte, più che, oltre amás allá, al otro lado, en ese lado, más de, además de |
vomit: maduere graves adspergine pennae.
nec bibulis ultra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis ultra Perseus | talaris, talaris, talareof the ankle/heel; reaching/stretching to the anklesder Knöchel / Ferse; Erreichen / Stretching bis zu den Knöchelnde la cheville / talon; atteindre / étirement à la chevilledella caviglia / tallone; raggiungendo / stretching alle cavigliedel tobillo y el talón; llegar / se extiende hasta los tobillos |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis ultra Perseus | talare, talaris Nwinged sandals of Mercury; skirts/robes reaching to anklesgeflügelten Sandalen von Mercury; Röcke / Kleider erreichen bis zu den Knöchelnsandales ailées de Mercure; jupes / robes parvenir aux chevillessandali alati di Mercurio; gonne / abiti giungere alle cavigliesandalias aladas de Mercurio; faldas / vestidos de llegar a los tobillos |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis ultra Perseus talaribus | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo |
vomit: maduere graves adspergine pennae. nec bibulis ultra Perseus talaribus | ausus, ausus Mdaring, initiative; venturesWagemut, Initiative; Venturesaudace, initiative ; entreprises audacia, iniziativa; impreseatrevimiento, iniciativa; empresas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.