vitiatas sanguine venas lympha subit, restatque nihil, quod prendere possis. |
vitio, vitiare, vitiavi, vitiatusmake faulty, spoil, damage; vitiatemachen fehlerhaft, verderben, Schaden behaftet;rendre défectueux, corrompre, dommages ; vicier
fare difettoso, bottino, i danni; viziarehacer culpable, escombros, daño; viciar
|
vitiatas | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
vitiatas sanguine | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
vitiatas sanguine venas | lympha, lymphae Fwater; water-nymphWasser, Wasser-Nymphel'eau, l'eau-nympheacqua, acqua-ninfaagua, agua-ninfa |
vitiatas sanguine venas | lympho, lymphare, lymphavi, lymphatusderange, drive crazy; be in state of frenzystören, verrückt, im Zustand der Rasereidéranger, conduire fou ; être dans l'état de frénésie
guastare, impazzire, essere in stato di frenesiadesarreglar, conducir loco; estar en el estado del frenesí
|
vitiatas sanguine venas
lympha | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
vitiatas sanguine venas
lympha subit, | resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester
Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer
|
vitiatas sanguine venas
lympha subit, | restat, restare, -, restatus estit remains to; it remains standingEs bleibt, sie bleibt stehenIl reste à, il reste deboutResta, resta in piediqueda, sino que queda en pie |
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, quod | prendo, prendere, prendi, prensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise
cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
|
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, quod | prendo, prendere, prendidi, prendituscatch, take hold of; arrest, capture; reach; understand; seize, grasp; occupyfangen, fassen; Verhaftung, erfassen; zu erreichen; verstehen, nutzen, greifen zu besetzen;crochet, prise de prise de ; arrestation, capture ; portée ; comprendre ; saisir, saisir ; occuper
cattura, afferrarlo, arresto, cattura; raggiungere; capire; cogliere, afferrare; occupanoretén, asimiento de la toma de; detención, captura; alcance; entender; agarrar, agarrar; ocupar
|
vitiatas sanguine venas
lympha subit, restatque nihil, quod prendere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.