NoDictionaries Text notes for
... flamma
tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum
victima vota cadit,...
Hi there. Login or signup free.
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima vota cadit, sed |
congero, congerere, congessi, congestuscollect, bring/get together, amass; heap/pile up/on; build, construct; compilesammeln, bringen / get together, sammeln; Heap / häufen sich kompilieren auf; bauen, konstruieren;rassembler, apporter/réunion, amassent ; tas/pile up/on ; construction, construction ; compiler raccogliere, portare / avere insieme, ammassare; heap / accumulano / a, costruire, costruire, compilarerecoger, traer/reunión, amontonan; montón/pila up/on; estructura, construcción; compilar |
congestus, congesta, congestumbrought together; pressed/crowded together; thickbrachte; gedrückt / zusammengedrängt; dicka réuni, appuyé / entassés; épaisseurha riunito, pressato e affollato insieme; di spessorereunió a; pulsado / apiñados; gruesa |
congestus, congesta -um, congestior -or -us, congestissimus -a -umpiled up, crowded togetheraufgeschichtet, zusammengedrängtempilés, entassésammucchiati, ammassatiapilados, amontonados |
congesto, congestare, congestavi, congestatusbring/carry togetherbringen / tragen gemeinsamapporter / porter ensembleportare / portare insiemetraer / llevar juntos |
congestaque | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
congestaque | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
congestaque flamma | tus, turis NfrankincenseWeihrauchencensincensoincienso |
congestaque flamma tura | liquefacio, liquefacere, liquefeci, liquefactusmelt, dissolve; liquefy; make clear and sweetzerfließen; verflüssigen; deutlich machen und süßfondre, se dissoudre, se liquéfier; rendre claire et doucefondere, sciogliere, liquefare, chiarire e dolcefundir, disolver, licuar, dejar en claro y dulce |
congestaque flamma tura liquefaciunt, | induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque | cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum | victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum | victimo, victimare, victimavi, victimatusoffer for sacrificeAngebot für Opferoffre pour le sacrifice l'offerta in sacrificiooferta para el sacrificio |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima | voto, votare, votui, votitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima vota | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
congestaque flamma tura liquefaciunt, inductaque cornibus aurum victima vota cadit, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.