NoDictionaries Text notes for
... mortali barbara maius,
arenti ramo iampridem mitis olivae
omnia...
Hi there. Login or signup free.
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis olivae omnia confudit |
instruo, instruere, instruxi, instructusconstruct, build; prepare, draw up; fit out; instruct, teachzu konstruieren, zu bauen; Vorbereitung, Ausarbeitung, auszurüsten, zu belehren, lehrenconstruction, construction ; préparer, élaborer ; adapter dehors ; instruire, enseigner costruire, costruire, preparare, elaborare, fuori misura, istruire, insegnareconstrucción, estructura; prepararse, elaborar; caber hacia fuera; dar instrucciones, enseñar |
instruxit | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
instruxit mortali | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco |
instruxit mortali | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso |
instruxit mortali | barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas |
instruxit mortali barbara | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
instruxit mortali barbara | Maius, Maia, MaiumMayDürfenMai MaggioMayo |
instruxit mortali barbara maius, | areo, arere, arui, -be dry/parched; be thirsty; be witheredtrocken / trocken, durstig sein; welk seinêtre sec/desséché ; avoir soif ; se défraîchir essere asciutto / riarsa, più sete; essere appassitiser seco/secado; tener sed; marchitarse |
instruxit mortali barbara maius, | arens, (gen.), arentisdry parched, waterless; dried; parchingtrocken, zieht sich, wasserlosen, getrocknet; parchingsécher desséché, sans eau ; sec ; dessèchement secca secca, senz'acqua, secchi, inariditisecarse secado, sin agua; secado; secado |
instruxit mortali barbara maius, arenti | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo | jampridemlong ago/since; well before now/then; for a long time now/pastvor langer Zeit / da, lange bevor now / then; für eine lange Zeit jetzt / Vergangenheitil ya longtemps ou depuis; bien avant aujourd'hui / puis, depuis longtemps maintenant / passétanto tempo fa / da; ben prima ora / allora, per molto tempo / passatohace tiempo / desde entonces; mucho antes de ahora / entonces, pues desde hace mucho tiempo / pasado |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem | mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis olivae | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis olivae | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis olivae | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
instruxit mortali barbara maius, arenti ramo iampridem mitis olivae omnia | confundo, confundere, confudi, confususpour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffusepour / mix / Masse / zusammenbringen, kombinieren / verbinden / Mischung / merge; sich auf diffuseverser/mélange/masse/rassemblent ; combiner/unir/mélange/fusion ; réparti, diffus pour / mix / Massa / riunire; combinare / unire / blend / fusione; si sviluppa su diffusoverter/mezcla/masa/reúnen; combinar/unir/mezcla/fusión; extendido por, difuso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.