si quis deus adfuit illis.' hactenus, et tacuit; 'iaculo quod crimen |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
si | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
si | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
si quis | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
si quis | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
si quis deus | adsum, adesse, adfui, adfuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide
essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
|
si quis deus | adfuo, adfuere, adfuxi, -flow/stream/issue, flow away; abound in, be abundant, aboundFluss / stream / Problem abfließen; reich an, werden reichlich, reichflux / stream / question, s'écouler; abondent en être abondante, abondentflusso / stream / problema, portata via, abbondano in essere abbondante, abbondanoflujo / stream / problema, el flujo de distancia; abundan en, ser abundante, abundan |
si quis deus adfuit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
si quis deus adfuit illis.' | hactenusas far as this, to this place/point/time/extent, thus far, til now, hithertosoweit dies in diesem Ort / Punkt / Zeit und Umfang, so weit, bis jetzt, bisherceci pour autant que, sur ce lieu / point / temps / mesure, à ce jour, jusqu'à ce moment, jusque-làper quanto riguarda questo, in questo luogo / punto / tempo / misura, finora, finora, finoraen cuanto a esto, a este lugar / punto / hora / sentido, hasta ahora, hasta que ahora, hasta la fecha |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; | jaculus, jacula, jaculumthrown, dartinggeworfen, stechendejetés, dardantgettato, sfrecciandotirado, lanzando |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; | jaculum, jaculi Njavelin; dartSpeer; Dartjavelot; Dartgiavellotto; dardolanzamiento de jabalina; dardo |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; 'iaculo | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; 'iaculo | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; 'iaculo | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
si quis deus adfuit illis.'
hactenus, et tacuit; 'iaculo quod | crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement
atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.