NoDictionaries Text notes for
... Letoia fertur
deposuisse lyram: saxo sonus eius inhaesit.
saepe...
Hi there. Login or signup free.
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus eius inhaesit. saepe illuc |
proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
proles(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proles Letoia | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
proles Letoia fertur | depono, deponere, deposui, depostusput/lay down/aside/away; let drop/fall; give up; resign; deposit/entrust/commitPut / Festlegung / Aufhebung / away; fallen lassen / Herbst; aufgeben; zurücktreten; Anzahlung / beauftragen commit /mis/fixer/de côté/loin ; laisser la baisse/chute ; abandonner ; démissionner ; déposer/confier/commettre put / stabilire / parte / di distanza, lascia cadere / caduta, rinunciare, rassegnarsi, deposito / affidare / commitpuesto/colocar/a un lado/lejos; dejar la gota/la caída; dar para arriba; dimitir; depositar/confiar/confiar |
proles Letoia fertur deposuisse | lyra, lyrae Flyre; lyric poetry/inspiration/genius; Lyra/the Lyre; lute/harpLeier; Lyrik / Inspiration / Genie, Lyra / die Leier, Laute / Harfelyre, la poésie lyrique / inspiration / génie; Lyra / la Lyre; luth / harpelira; poesia lirica / ispirazione / genio; Lyra / la lira; liuto / arpalira, la poesía lírica / inspiración / genio, Lyra / la lira; laúd / arpa |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo | sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus eius | inhaereo, inhaerere, inhaesi, inhaesusstick/hold fast/to, cling, adhere, fasten on; haunt, dwell in; get teeth inStick / festhalten, bis, festhalten, festhalten, festmachen; verfolgen, wohnen, erhalten Zähnele bâton/prise fast/to, s'accrochent, adhèrent, attachent dessus ; retraite, angle de saturation dedans ; obtenir les dents dedans Stick / tenete / a cui aggrapparsi,, aderire, per fissare, covo, abitare; ottenere dentiel palillo/el asimiento fast/to, se aferra, se adhiere, sujeta encendido; refugio, detención adentro; conseguir los dientes adentro |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus eius inhaesit. | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus eius inhaesit. | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
proles Letoia fertur deposuisse lyram: saxo sonus eius inhaesit. saepe | illucthere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, thither, à ces endroit/point là, di là, in quel luogo / puntoallí, hacia allá, a ese lugar/punto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.