erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti laris,
iam |
erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate
vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
|
erret | ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihenle pardon, pardonnent
perdono, perdonoel perdón, perdona
|
erret | ignotus, ignota, ignotumunknown, strange; unacquainted with, ignorant ofunbekannt, fremd, nicht kennt, nichts voninconnu, étrange, étranger à, ignorantsconosciuto, strano che non conosce, con, ignaro diextraño desconocido,; que desconocía, ignorante de |
erret ignotas | egeo, egere, egui, -need, lack, want; require, be withoutmüssen, fehlt, wollen, verlangen, ohneavoir besoin, manquer, vouloir ; exiger, être en dehors
bisogno, la mancanza, vuoi; richiedono, senza esserenecesitar, carecer, querer; requerir, estar fuera
|
erret ignotas | egens, (gen.), egentisneedy, poor, in want of; very poor, destitutebedürftig, arm, in Mangel an; sehr arm, mittellosindigent, pauvre, vouloir dedans de ; très pauvres, indigents
bisognosi, poveri, in mancanza di, molto poveri, indigentinecesitado, pobre, adentro querer de; mismo pobres, indigentes
|
erret ignotas egens 20(Currently undefined; we'll fix this soon.)
erret ignotas egens 20
| exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante |
erret ignotas egens 20
exul | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à
essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
|
erret ignotas egens 20
exul pauens | invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser
invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar
|
erret ignotas egens 20
exul pauens | inviso, invisere, invisi, invisusgo to see, visit; watch overgehen, um zu sehen, besuchen; bewachenaller voir, visiter ; montre plus de
vai a vedere, visitare, vegli suir a ver, visitar; reloj encima
|
erret ignotas egens 20
exul pauens | invisus, invisa, invisumhated, detested; hateful, hostilehaßte, verabscheute, hasserfüllt, feindlichehaï, détesté; haineux, hostileodiato, detestato, odiosa, ostileodiaba, detestaba; odioso, hostil |
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus | incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux
incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
|
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti | lavo, lavare, lavi, lotuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber
lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar
|
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti | laros, lari Mgull; ravenous sea bird; mew; common gullMöwe; Heißhunger Seevogel; mew, gemeinsame Möwemouette, oiseau de mer vorace; mew; goélandgabbiano, uccello marino vorace; mew, gabbiano comunegaviota, ave marina hambrienta; mew; gaviota común |
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti | Lar, Laris MLares; tutelary god/gods of home/hearth/crossroads; home/dwellingLares; Schutzgott / Götter home / Herd / Kreuzung; home / WohnungLares; dieu tutélaire / dieux de la maison / foyer / carrefour; home / logementLares; nume tutelare / dèi della casa / focolare / bivio; home / abitazioneLares; dios tutelar / dioses de la casa / hogar / encrucijada; hogar / vivienda |
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti laris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti laris,
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
erret ignotas egens 20
exul pauens inuisus incerti laris,
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|