aper: ferrum Diana volanti abstulerat iaculo; lignum sine acumine venit. ira |
aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez |
aper: | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
aper: ferrum | Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna |
aper: ferrum Diana | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
aper: ferrum Diana | volans, (gen.), volantisflying, soaring; movable, hingedfliegende, schwebende, bewegliche, schwenkbarvoler, montant ; mobilier amovible, articulé
volo, elevate; mobili, incernierateel volar, elevándose; mueble, con bisagras
|
aper: ferrum Diana | volans, volantis Mmercury; flying/soaring things, birdsQuecksilber, fliegende / drastischen Anstiegs der Dinge, Vögelmercure ; volant/choses montantes, oiseaux
mercurio; volo / cose impennata, uccellimercurio; volando/cosas altísimas, pájaros
|
aper: ferrum Diana volanti | aufero, auferre, abstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltenours / porter / prendre / fetch / balayage / arracher / hors tension, retirez, retirer; voler, d'obtenirorso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenereoso / llevar / tener / buscar / barrer / arrebatarle / apagado, quitar, retirar, robar, obtener |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat | jaculus, jacula, jaculumthrown, dartinggeworfen, stechendejetés, dardantgettato, sfrecciandotirado, lanzando |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat | jaculum, jaculi Njavelin; dartSpeer; Dartjavelot; Dartgiavellotto; dardolanzamiento de jabalina; dardo |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; | lignum, ligni Nwood; firewood; trunk/stump/tree; timber; beam/post; wood; staveHolz, Brennholz; trunk / Stumpf / Baum, Holz, Breite / post; Holz; Stabkirchebois; bois; trunk / souche / arbre du bois; faisceau / poste; bois; Stavelegno; legna da ardere; trunk / ceppo / albero; legno; fascio / post; legno; dogamadera; leña; tocón del tronco / / árbol, la madera, viga y otra posterior, madera, evitar |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum sine | acumen, acuminis Nsharpened point, spur; sting; peak, promontory; sharpness/cunning/acumen; fraudgeschärft Punkt, Sporn, Stachel, Spitze, Vorgebirge, Schärfe / List / Scharfsinn, Betrugeffilée, éperon; piqûre; de pointe, promontoire; netteté / ruse de l'acuité, la fraudepunto affilate, stimolare, pungiglione, punta, promontorio; nitidezza / astuzia / acume; frodepunta afilada, espolón; picadura; pico, promontorio; nitidez / astucia / perspicacia; el fraude |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum sine acumine | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum sine acumine | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum sine acumine venit. | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
aper: ferrum Diana volanti
abstulerat iaculo; lignum sine acumine venit. | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.