NoDictionaries   Text notes for  
... subit: molli tellus erat umida musco, summa lacunabant alterno...

structa subit: molli tellus erat umida musco, summa lacunabant alterno murice
struo, struere, struxi, structusbuild, constructbauen zu konstruieren,construction, construction costruire, costruireestructura, construcción
structa subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
structa subit: mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo
structa subit: mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
structa subit: molli tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país
structa subit: molli tellus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
structa subit: molli tellus erat umidus, umida, umidumdamp, moist, dank, wet, humidfeuchten, feucht, feuchten, nassen und feuchtenhumide, moite, humide, humide, humide umido, umido, umido, bagnato, umidohúmedo, húmedo, húmedo, mojado, húmedo
structa subit: molli tellus erat umidum, umidi NswampSumpfmarais paludepantano
structa subit: molli tellus erat umida muscus, musci MmossMoosmousse muschiomusgo
structa subit: molli tellus erat umida musco, summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del
structa subit: molli tellus erat umida musco, summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total
structa subit: molli tellus erat umida musco, summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte,
structa subit: molli tellus erat umida musco, summa lacuno, lacunare, lacunavi, lacunatuspanel, work in panels, do panelingPanel, Arbeit in Gremien, tun Verkleidungle panneau, travail dans les panneaux, font le panneautage Pannello, il lavoro in pannelli, pannellature fareel panel, trabajo en los paneles, hace el revestimiento de madera
structa subit: molli tellus erat umida musco, summa lacunabant alternus, alterna, alternumalternate, one after the/every other, by turns, successive; mutual; reciprocalwechseln sich ab, einer nach dem / jeder andere, abwechselnd aufeinander folgende, gegenseitige; gegenseitigeremplacement, un après le/chaque autre, aux tours, successifs ; mutuel ; réciproque si alternano, uno dopo l'/ ogni altra, di volta in volta, successive; reciproca; reciprochesuplente, uno después el/cada otro, por las vueltas, sucesivas; mutuo; recíproco
structa subit: molli tellus erat umida musco, summa lacunabant alterno, alternare, alternavi, alternatusdo by turns, vary; alternate, waver, ebb and flow; bear/crop in alternate yearstun, indem Sie sich, variieren; wechselständig, wanken, Ebbe und Flut; Bär / Kultur in alternativen Jahrfaire aux tours, varier ; alterner, hésiter, baisser et couler ; soutenir/récolte en années alternatives fare di volta in volta, variare, alternativo, vacillare, flusso e riflusso; orso / colture ad anni alternihacer por vueltas, variar; alternar, dudar, bajar y fluir; llevar/cosecha en años alternos
structa subit: molli tellus erat umida musco, summa lacunabant alterno murex, muricis Mpurple fish, shellfish which gave Tyrian dye; purple dye; purple clothlila Fisch, Schalentiere, die Tyrian Farbstoff, Purpur gab, Purpurpoissons pourpres, mollusques et crustacés qui ont donné le colorant de Tyrian ; colorant pourpre ; tissu pourpre pesce viola, frutti di mare che ha dato tintura di Tiro; porpora; panno violapescados púrpuras, crustáceos que dieron el tinte de Tyrian; tinte púrpura; paño púrpura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.