NoDictionaries   Text notes for  
... clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta missa...

ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta missa potest:
pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
ponere clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
ponere clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
ponere clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
ponere clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada
ponere clivo. tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
ponere clivo. tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
ponere clivo. tantum absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
ponere clivo. tantum aberant summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del
ponere clivo. tantum aberant summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte,
ponere clivo. tantum aberant summo, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
ponere clivo. tantum aberant summo, quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semelonce, on one occasioneinmal bei einer Gelegenheitune fois, à une occasionuna volta, in un'occasioneuna vez, en una ocasión
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta, sagittae Farrowarrowflèchefrecciaflecha
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitto, sagittare, sagittavi, sagittatusshoot arrowsPfeile schießentirer les flèches spara freccetirar las flechas
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta missa, missae FMassMassMasseMassaMasa
ponere clivo. tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta missa possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.