NoDictionaries   Text notes for  
... timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutices omnes...

tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutices omnes corpus
tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
tamen timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
tamen timeat, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
tamen timeat, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
tamen timeat, nec carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
tamen timeat, nec carpat abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
tamen timeat, nec carpat ab arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?
tamen timeat, nec carpat ab arbore flos, floris Mflower, blossom; youthful primeBlume, Blüte, jugendliche primefleur, fleur; prime jeunessefiore, fiore; pieno della gioventùflor, flor, primer juvenil
tamen timeat, nec carpat ab arbore floreo, florere, florui, -flourish, blossom, be prosperous; be in one's primegedeihen, blühen, glücklich sein, werden in one's primele flourish, fleur, soit prospère ; être dans sa perfection fiorire, fiore, sii felice di essere in uno primoel flourish, flor, sea próspero; estar en su prima
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutex, fruticis Mshrub, bush; shoot, stem, stalk, growth; "blockhead"Strauch, Busch; schießen, Stengel, Wachstum, "Dummkopf"arbuste, un buisson; tournage, la tige, tige, la croissance; "imbécile"arbusto, cespuglio, sparare, gambo, stelo, la crescita, "mentecatto"arbustos, matorrales, disparar, tallo, tallo, crecimiento, "tonto"
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutico, fruticare, fruticavi, fruticatusput forth shoots, bush/branch out; become bushy, grow thickly streckte schießt, Busch / verzweigen, werden buschig, wachsen dichtrejetons, Bush / ramifier; deviennent touffus, poussent drumettere germogli, Bush / diramano; diventare cespugliosa, cresce fittamentepuso adelante brotes, arbusto, rama a cabo; se espesa, crecen densamente
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutices omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutices omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
tamen timeat, nec carpat ab arbore flores, et frutices omnes corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.