NoDictionaries Text notes for
... et aves coeunt, interque animalia cuncta
femina femineo conrepta...
Hi there. Login or signup free.
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo conrepta cupidine |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sic et | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
sic et | aveo, avere, -, -hail; fare/be wellHagel; Tarif / gutla grêle; tarif / biengrandine; prezzo / essere benel granizo; tarifa / estar bien |
sic et aves | coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión |
sic et aves coeunt, | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
sic et aves coeunt, interque | animal, animalis Nanimal, living thing/offspring; creature, beast, brute; insectTier, Lebewesen / Nachkommen; Kreatur, Tier, Tier, Insektanimal, chose vivante/progéniture ; créature, bête, brute ; insecte animale, cosa vivente / figli; creatura, bestia, bruto; insettoanimal, cosa viva/descendiente; criatura, bestia, bruto; insecto |
sic et aves coeunt, interque | animalis, animalis, animalemade of air; animal, of living creatures, living, live, animate; vitalaus Luft, Tier, von Lebewesen, Leben, leben, beleben; wichtigefait de l'air; des animaux, des êtres vivants, la vie, vivre, animer; vitalfatto di aria di origine animale, di creature viventi, vivere, vivere, animare; vitalehecha de aire, los animales, los seres vivos, vivos, vivos, animados, vital |
sic et aves coeunt, interque animalia | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de |
sic et aves coeunt, interque animalia | cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
sic et aves coeunt, interque animalia | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
sic et aves coeunt, interque animalia | cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina | femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feigefemme ; femelle, féminine ; to/typical approprié d'un femme ; efféminé, lâche donna, femmina, femminile, proprio a / tipici di una donna, effeminato, vilemujer; hembra, femenina; to/typical apropiado de una mujer; afeminado, cobarde |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo | conripio, conripere, conripui, conreptusseize/grasp/snatch up, lay hold of; sweep off; carry away; appropriate/arrogatebeschlagnahmen bzw. zu erfassen / schnappen, fasse; abschütteln; wegtragen, angemessene / anmaßensaisir / comprendre / empoignait, saisir; balayer; emporter; appropriées / s'arrogentcogliere / comprendere / afferrare, afferrare, spazzare via, portare via; appropriato / arrogarsiaprovechar / captar / agarrar, asir, fuera barrido; llevarse; adecuado arrogarse |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo | conrepto, conreptare, conreptavi, conreptatuscreepKriechenramperstrisciarearrastrarse |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo | conrepo, conrepere, conrepsi, conreptuscreep, crawl; slink, move stealthily; take to the bush; creepKriechen, kriechen, schleichen, unbemerkt zu bewegen, nehmen Sie in den Busch, Kriechenfluage, ramper, se glisser, déplacer furtivement; prendre le maquis; fluagecreep, strisciare, slink, muoversi furtivamente, darsi alla macchia; creepfluencia, gatear; slink, se mueven con sigilo llevará a la selva; Fluencia |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo | conreptus, conrepta, conreptumshortkurzcourtbrevecorto |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo conrepta | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo conrepta | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal |
sic et aves coeunt, interque animalia cuncta femina femineo conrepta | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.