Hi there. Login or signup free.
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub opaca valle reliquit; |
secum, seci Nsuet; tallow; hard animal fatTalg, Talg, hart tierisches Fettsuif, le suif, graisse dure animalesugna, sego; animale grasso durosebo, el sebo, grasa animal dura |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
secum | armentum, armenti Nherd; a head of cattle, individual bull/horse; cattle/horsesHerde, ein Stück Vieh, individuelle Bull / Pferd, Rinder und Pferdetroupeau ; une tête des bétail, taureau individuel/cheval ; bétail/chevaux mandria, un capo di bestiame, toro individuale / cavallo; bovini / cavallimanada; una cabeza del ganado, toro individual/caballo; ganado/caballos |
secum armenta | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir |
secum armenta trahebat, | hautnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
secum armenta trahebat, haut | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
secum armenta trahebat, haut procul | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
secum armenta trahebat, haut procul | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
secum armenta trahebat, haut procul | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
secum armenta trahebat, haut procul | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
secum armenta trahebat, haut procul | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
secum armenta trahebat, haut procul a | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
secum armenta trahebat, haut procul a | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
secum armenta trahebat, haut procul a muris | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
secum armenta trahebat, haut procul a muris | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub | opacus, opaca, opacumdark, shaded; opaquedunkel schattiert; undurchsichtigobscurité, ombragée ; opaque scuro, sfumato, opacoobscuridad, sombreada; opaco |
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub | opaco, opacare, opacavi, opacatusshade, overshadowSchatten, Schattenl'ombre, éclipsent ombra, offuscarela cortina, eclipsa |
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub opaca | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub opaca | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
secum armenta trahebat, haut procul a muris sub opaca valle | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.