NoDictionaries   Text notes for  
... et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua iamdudum demittite cornua'...

fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua iamdudum demittite cornua' rector
fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción
fluctibus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
fluctibus et praeceps, (gen.), praecipitishead first, headlong; steep, precipitousKopf voran, kopfüber; steilen, abschüssigendiriger d'abord, la tête la première ; tremper, abrupt Sul primo, a capofitto, ripida, ripidadirigir primero, headlong; empapar, empinado
fluctibus et praeceps, praecipitis Nedge of abyss; great dangerRand des Abgrunds, große Gefahrbord de l'abîme; grand dangerbordo del baratro; grande pericoloborde del abismo, el gran peligro
fluctibus et praecepsheadlong; into dangerHals über Kopf, in Gefahrtête baissée, en dangera capofitto; in pericolocabeza, en peligro
fluctibus et praeceps spiro, spirare, spiravi, spiratusbreathe; blow; live; breathe out; exhale; breathe the spirit ofatmen, Schlag; leben, ausatmen, ausatmen, atmen den Geist derrespirer ; coup ; de phase ; respirer dehors ; exhaler ; respirer l'esprit de respirare; colpo; vivi; fuori respirare; espirate, respirare lo spirito direspirar; soplo; vivo; respirar hacia fuera; exhalar; respirar el alcohol de
fluctibus et praeceps spirare valens, valentis (gen.), valentior -or -us, valentissimus -a -umstrong; vigorous/healthy/robust; powerful/potent/effective; severe; influentialstark, kräftig / gesund / robust, kraftvoll / potente, wirksame, schwere, einflussreichefort ; vigoureux/sain/robuste ; puissant/efficace/efficace ; grave ; influent forte, vigoroso / sano / robusto, potente / potente / efficacia; grave; influentefuerte; vigoroso/sano/robusto; de gran alcance/potente/eficaz; severo; influyente
fluctibus et praeceps spirare valenter, valentius, valentissimestrongly/forcefully/powerfully/vigorously/sturdily; w/vigor of action/languagestark / kräftig / stark / kräftig / robust; w / Kraft der Maßnahme / Sprachefortement / force / force / vigueur / robuste; w / vigueur de l'action / la languecon forza / forza / forza / vigorosamente / robusta; w / vigoria di azione / linguafuerte / fuerza / fuerza / enérgicamente / robusto; w / el vigor de la acción / idioma
fluctibus et praeceps spirare valentius Eurus, Eurieast wind; the eastOstwind; Ostenvent est ; l'est est vento; estviento del este; el este
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua jamdudumlong ago/before/since; a long time ago; this long time; immediately, at oncevor langer Zeit / vor / da, schon vor langer Zeit, diese lange Zeit, unmittelbar, sofortil ya longtemps / avant ou depuis, il ya longtemps, ce temps, immédiatement, à la foistanto tempo fa / prima / dopo, molto tempo fa, questa volta lungo, subito, subitohace tiempo / antes / después; hace mucho tiempo, lo que hace mucho tiempo; de inmediato, a la vez
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua iamdudum demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua iamdudum demittite cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
fluctibus et praeceps spirare valentius eurus. 'ardua iamdudum demittite cornua' rector, rectoris Mguide, director, helmsman; horseman; driver; leader, ruler, governorFührer, Direktor, Steuermann; Reiter, Fahrer, Führer, Herrscher, Gouverneurguide, directeur, barreur; cavalier; conducteur; chef, chef, gouverneurguida, regista, timoniere, cavaliere, driver, leader, righello, governatoreguía, director, caña; jinete; conductor, líder, gobernante, el gobernador


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.