Hi there. Login or signup free.
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales ibi cristati cantibus |
exhalo, exhalare, exhalavi, exhalatusbreathe out; evaporate; dieausatmen, verdampft die;respirer dehors ; s'évaporer ; mourir espirate; evaporare; morirerespirar hacia fuera; evaporarse; morir |
exhalantur | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
exhalantur | humo, humare, humavi, humatusinter, buryinter, begrabeninter, enfouissement l'altro, seppellireinter, entierro |
exhalantur humo | dubius, dubia, dubiumdoubtful, dubious, uncertain; variable, dangerous; criticalzweifelhaft, zweifelhaft, unsicher, variabel, gefährlich, kritischedouteuses, douteuses, incertaines, variables, dangereux; critiqueincerto, dubbioso, incerto, variabile, pericolose; criticodudoso, dudoso, incierto, peligroso variable; crítica |
exhalantur humo dubiaeque | crepusculum, crepusculi Ntwilight, dusk; darknessDämmerung, Dämmerung, Dunkelheitcrépuscule, tombée de la nuit, l'obscuritécrepuscolo, crepuscolo; buiocrepúsculo, atardecer, la oscuridad |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc LucaLucas |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non | vigil, (gen.), vigilisawake, wakeful; watchful; alert, vigilant, paying attentionwach, wach, wachsam, aufmerksam, wachsam, aufmerksaméveillée, éveillée; vigilant; d'alerte, vigilant, en accordant une attentionsveglio, vigile, attento, vigile, vigile, con attenzionedespierta, despierta, alerta, alerta, atención vigilante, prestando |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non | vigil, vigilis Msentry, guard; fireman, member of Roman fire/police brigade; watchmanWache, Wächter, Heizer, Mitglied des römischen Feuer / Polizei Feuerwehr; Wächtersentinelle, garde, pompier, membre de feu Roman brigade de la police /; gardiensentinella, guardia, vigile del fuoco, membro del fuoco romano / brigata di polizia; guardianocentinela, guardia, bombero, miembro de fuego Romano / brigada de la policía; vigilante |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil | ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil | ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales ibi | cristatus, cristata, cristatumtufted, crested; having a comb/tuft on head; plumedgetuftet, crested, mit einem Kamm / Schopf auf dem Kopf; Federbuschtufté, crêté ; avoir un peigne/touffe sur la tête ; plumed trapuntata, crestato, avere un pettine / ciuffo sulla testa; piumatacopetudo, con cresta; tener un peine/un penacho en la cabeza; plumed |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales ibi | cristatus, cristati Mone who wares a plumed helmet; head of penisein, die Ware ein gefiederten Helm, Leiter des Penisune liaison avec un casque à plumes qui, tête de pénisuno merce che un elmo piumato, la testa del peneuna mercancía que un casco de plumas, la cabeza del pene |
exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis. non vigil ales ibi cristati | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.