Hi there. Login or signup free.
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, nec voce silentia |
vigil, (gen.), vigilisawake, wakeful; watchful; alert, vigilant, paying attentionwach, wach, wachsam, aufmerksam, wachsam, aufmerksaméveillée, éveillée; vigilant; d'alerte, vigilant, en accordant une attentionsveglio, vigile, attento, vigile, vigile, con attenzionedespierta, despierta, alerta, alerta, atención vigilante, prestando |
vigil, vigilis Msentry, guard; fireman, member of Roman fire/police brigade; watchmanWache, Wächter, Heizer, Mitglied des römischen Feuer / Polizei Feuerwehr; Wächtersentinelle, garde, pompier, membre de feu Roman brigade de la police /; gardiensentinella, guardia, vigile del fuoco, membro del fuoco romano / brigata di polizia; guardianocentinela, guardia, bombero, miembro de fuego Romano / brigada de la policía; vigilante |
vigil | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte |
vigil | ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio |
vigil | ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa |
vigil ales | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
vigil ales | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
vigil ales ibi | cristatus, cristata, cristatumtufted, crested; having a comb/tuft on head; plumedgetuftet, crested, mit einem Kamm / Schopf auf dem Kopf; Federbuschtufté, crêté ; avoir un peigne/touffe sur la tête ; plumed trapuntata, crestato, avere un pettine / ciuffo sulla testa; piumatacopetudo, con cresta; tener un peine/un penacho en la cabeza; plumed |
vigil ales ibi | cristatus, cristati Mone who wares a plumed helmet; head of penisein, die Ware ein gefiederten Helm, Leiter des Penisune liaison avec un casque à plumes qui, tête de pénisuno merce che un elmo piumato, la testa del peneuna mercancía que un casco de plumas, la cabeza del pene |
vigil ales ibi cristati | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
vigil ales ibi cristati cantibus | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
vigil ales ibi cristati cantibus | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
vigil ales ibi cristati cantibus | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
vigil ales ibi cristati cantibus oris | evoco, evocare, evocavi, evocatuscall forth; lure/entice out; summon, evokehervorrufen; locken / herauslocken; rufen, rufenappeler en avant ; leurrer/attirer dehors ; appeler, évoquer Telefonare via; richiamo / invogliare fuori; convocare, evocanollamar adelante; engañar/tentar hacia fuera; convocar, evocar |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat | aurora, aurorae Fdawn, daybreak, sunrise; goddess of the dawn; Orient/East, peoples of the EastMorgendämmerung Morgendämmerung, Sonnenaufgang, Göttin der Morgenröte, Orient-und Ost-, Völker des Ostensl'aube, l'aube, le lever du soleil; déesse de l'aube; Orient / Orient, les peuples de l'Orientalba, alba, alba, dea dell'alba; Oriente / Oriente, i popoli del Medioalba, alba, el amanecer, la diosa de la aurora; Oriente / Oriente, los pueblos del Oriente |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, nec | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, nec voce | silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, nec voce | silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún |
vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat Auroram, nec voce | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.