NoDictionaries   Text notes for  
... mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta carne replent...

cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta carne replent vinoque
ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsichtpour le repos, autrement ; à d'autres égards per il resto, altrimenti, per altri aspettipara el resto, si no; en otros respectos
cetera mensis, mensis MmonthMonatmoismesemes
cetera metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través
cetera mensa, mensae Ftable; course, meal; banker's counterTisch, natürlich, Grieß, Bankiers countertable; bien sûr, de repas; banquier contretavola, ovviamente, farina; banchiere bancomesa, por supuesto, comida, banquero de lucha contra
cetera mensis. discumbo, discumbere, discubui, discubitussit, recline at table; lie down; go to bedsitzen, zurücklehnen bei Tisch legen, zu Bett gehense reposer, reposer à la table ; se coucher ; aller au lit sedersi, sdraiarsi a tavola, sdraiarsi, andare a lettosentarse, descansar en la tabla; acostarse; irse a la cama
cetera mensis. discubuere torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador
cetera mensis. discubuere toris procer, proceris Mnobles, chiefs, princes; leading men of the country/society/professionAdel, Häuptlinge, Fürsten; führenden Männer des Landes / der Gesellschaft / Berufnobles, chefs, princes, hommes de tête du pays / la société / professionnobili, capi, principi, uomini di primo piano del paese / società / professionenobles, jefes, príncipes, hombres principales del país / sociedad / profesión
cetera mensis. discubuere toris proceres etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
cetera mensis. discubuere toris proceres et corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta carnis, carnis Fmeat/flesh; the body; pulp/flesh of plants, sapwood; soft part; low passionsFleisch / Fleisch, der Körper, Zellstoff / Fleisch von Pflanzen, Splintholz; weichen Teil, niedrige Leidenschaftenviande / chair, le corps, la pâte / chair de plantes et d'aubier; partie molle; passions bassescarne / carne, il corpo; pasta / carne di piante, alburno; mollica; passioni bassecarne / carne, el cuerpo, pasta / carne de plantas, la albura; parte blanda; bajas pasiones
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta carne repleo, replere, replevi, repletusfill again; complete, fillwieder zu füllen; abzuschließen, füllensuffisance encore ; complet, suffisance riempire di nuovo, completo, riempireterraplén otra vez; completo, terraplén
cetera mensis. discubuere toris proceres et corpora tosta carne replent vinum, vini NwineWeinvinvinovino


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.