Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a mortuis, et propterea inoperantur |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Et | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Et dicebat | quiabecauseweilparce queperchéporque |
Et dicebat quia | Joannes, Joannis MJohnJohnJohn
GiovanniJuan
|
Et dicebat quia Ioannes | baptista, baptistae Mbaptizer; baptistTäufer; baptistBaptiste; Baptistebattezzatore; battistaBautista; Bautista |
Et dicebat quia Ioannes Baptista | resurgo, resurgere, resurrexi, resurrectusrise/appear again; rare up again, lift oneself, be restored/rebuilt, reviverise / tauchen wieder auf, selten wieder auf, heben Sie sich selbst, werden restauriert / wieder aufgebaut, wieder zu belebenl'élévation/apparaissent encore ; hauts rares encore, se soulèvent, soient reconstitués/reconstruits, rétablissent
di salita / apparire di nuovo, fino rare di nuovo, ascensore se stessi, da ristrutturare / ricostruire, rilanciarela subida/aparece otra vez; se restauren/se reconstruyen ascendentes raros otra vez, se levantan, restablecen
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a mortuis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a mortuis, et | proptereatherefore, for this reasondaher aus diesem Grunddonc, pour cette raisonquindi, per questo motivopor lo tanto, por esta razón |
Et dicebat quia Ioannes Baptista resurrexit a mortuis, et propterea(Currently undefined; we'll fix this soon.)