NoDictionaries   Text notes for  
... madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius...

suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius armo
suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
suo madefacio, madefacere, madefeci, madefactuswet/moisten, make wet/moist/drunk; soak/drench/steep; intoxicate/soak Nass / befeuchten, nass machen / feucht / betrunken, einweichen / drench / steil, berauschen / tränkenhumide/humidifier, faire humide/moite/bu ; imbiber/tremper/tremper ; enivrer/imbiber wet / inumidire, rendono bagnato / umido / ubriaco; ammollo / inzuppare / ripido; inebriare / ammollomojado/humedecer, hacer mojado/húmedo/bebido; empapar/mojar/empapar; intoxicar/empapar
suo madefio, madeferi, madefactus sumbe moistened, be made wet; be soaked/drenched/steeped/drunkangefeuchtet werden, werden nass; werden eingeweicht / getränkt / getaucht / betrunkenêtre imbibé, être mouillé; faire tremper / trempé / trempé / buessere inumidito, essere bagnato; essere messi a bagno / bagnato / intriso / ubriacose humedece, se hizo húmedo; en remojo / mojado / empapado / borracho
suo madefactus, madefacta, madefactumwet, soaked, stainednass, getränkt, gebeizthumide, trempé, teintéumido, bagnato, macchiatohúmeda, mojada, manchada
suo madefactus sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
suo madefactus sanguine fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
suo madefactus sanguine fugit. fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
suo madefactus sanguine fugit. fugit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
suo madefactus sanguine fugit. fugit et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius, saucia, sauciumwounded; ill, sickverwundet, krank, krankblessé ; défectuosité, en difficulté feriti, malati, malatiherido; enfermedad, enferma
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
suo madefactus sanguine fugit. fugit et Orneus Lycabasque et saucius armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.