NoDictionaries Text notes for
... nulla arma moventem,
inserit amento digitos "miscenda" que dixit...
Hi there. Login or signup free.
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos "miscenda" que dixit "cum |
frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall |
frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano |
frustra | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
frustra nulla | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
frustra nulla | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
frustra nulla arma | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
frustra nulla arma moventem, | insero, inserere, inserui, insertusplant, sow; graft on; put in, inserteinsetzen (insero, inseris, inserere, insevi, insitus), einfügen, eindringen (insero, inseris, inserere, inserui, insertus)usine, truie ; greffe dessus ; mis dedans, insertion piante, seminare, innestare, mettere in, inserireplanta, puerca; injerto encendido; introducido, parte movible |
frustra nulla arma moventem, inserit | amento, amentare, amentavi, amentatusfit with a throwing strap; give impetus with a throwing strap; speed onFit mit einem Riemen werfen, geben Impulse mit einem Riemen werfen; Geschwindigkeit aufforme d'une courroie d'amarre; donner un nouvel élan avec un bracelet en jetant; vitesse surcoerentemente con una cinghia di lancio; dare un impulso con una cinghia di lancio; velocitàencajan con una correa tirando; dar un impulso con una correa tirando; de velocidad en |
frustra nulla arma moventem, inserit | amentum, amenti Nthrowing-strap, thong/loop attached to spear for throwing; thong/strapthrowing-Gurt, Riemen / Schleife angebracht, um zu werfen Speer; Riemen / Gurtlancer-bracelet, string / boucle fixée à la lance à lancer; string / sanglelancio-cinghia, perizoma / loop allegata alla lancia per il lancio; Thong / cinghiaLa cobranza de la correa, correa de bucle adjunta a la lanza para lanzar; correa / correa |
frustra nulla arma moventem, inserit amento | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos "miscenda" | queandundetey |
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos "miscenda" que | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos "miscenda" que dixit | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
frustra nulla arma moventem, inserit amento digitos "miscenda" que dixit | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.