Hi there. Login or signup free.
duro luctatur gladium: gladio loca pervia non sunt. "haut tamen effugies! |
durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar |
durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
duro | luctor, luctari, luctatus sumwrestle; struggle; fightringen, Kampf, Kampflutte ; lutte ; combat lottare, lottare, lottarelucha; lucha; lucha |
duro luctatur | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
duro luctatur | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
duro luctatur gladium: | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
duro luctatur gladium: | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
duro luctatur gladium: gladio | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
duro luctatur gladium: gladio | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato |
duro luctatur gladium: gladio loca | pervius, pervia, perviumpassable, traversable; penetrablebefahrbar, überfahrbar; durchlässigpassable, traversable ; pénétrable transitabile, attraversabile; penetrabilepasable, desplazable; penetrable |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia non sunt. | hautnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia non sunt. "haut | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
duro luctatur gladium: gladio loca pervia non sunt. "haut tamen | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.