NoDictionaries   Text notes for  
... levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc tenet, at quodam...

et levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc tenet, at quodam tenuerunt
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil
et levibus canna, cannae Fsmall reed/cane; panpipe/flute; small vessel/gondola; windpipe; cane-sugarkleine Rohr / Rohr; Panflöte / Flöte; kleines Schiff / Gondel, Luftröhre, Rohrzuckerstipe/canne ; panpipe/cannelure ; petits navire/gondole ; trachée-artère ; sucre de canne Reed piccolo / canna; fistola / flauto; piccola nave / gondola; trachea, zucchero di cannapequeños caña/bastón; panpipe/flauta; pequeños recipiente/góndola; tráquea; azúcar de caña
et levibus cannis latito, latitare, latitavi, latitatuskeep hiding oneself, remain in hiding, be hidden; lie low; lurkhalten sich verbergen, bleiben im Verborgenen, versteckt; lie low; lauernla subsistance de dissimulation, demeurent dans la dissimulation, soit cachée ; mensonge bas ; menacer mantenere nascondere se stessi, rimanere nascosti, essere nascosto; bugia basso; agguatosigue habiendo se oculte la subsistencia de ocultación, en la ocultación; mentira baja; estar al acecho
et levibus cannis latitantia semicaper, semicapri Mhalf-goat; a Faunhalb Ziege, ein Faundemi-chèvre, un faunemezza capra, un Faunomedio la cabra ", un fauno
et levibus cannis latitantia semicaper, semicapra, semicaprumhalf-goat; of a Faunhalb Ziege; eines Faundemi-chèvre, d'un faunemezza capra; di un faunomedio la cabra ", de un fauno
et levibus cannis latitantia semicaper Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores
et levibus cannis latitantia semicaper Pan nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
et levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
et levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc tenet, atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
et levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc tenet, at quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
et levibus cannis latitantia semicaper Pan nunc tenet, at quodam teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.