NoDictionaries   Text notes for  
... remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina subdita...

natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina subdita navigiis
nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur nuotare; galleggiantenadada; flotador
natantia remus, remi MoarRuderavironremoremo
natantia remi, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
natantia remi, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
natantia remi, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
natantia remi, qu any; eachjeder, jedetout, chaquequalsiasi, ognininguna, cada uno
natantia remi, quodque prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica
natantia remi, quodque prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior
natantia remi, quodque priusearlier, before, previously, firstfrüher, vor, zuvor, ersteplus tôt, avant, auparavant, d'abordin precedenza, prima di, precedentemente, in primo luogoantes, antes, previamente, en primer lugar
natantia remi, quodque prius sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
natantia remi, quodque prius fuerat, fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
natantia remi, quodque prius fuerat, latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
natantia remi, quodque prius fuerat, latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco
natantia remi, quodque prius fuerat, latus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
natantia remi, quodque prius fuerat, latus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carinus, carina, carinumnut-brownnußbraunennoisettenocciolacastaño claro
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina, carinae Fkeel, bottom of ship, hull; boat, ship, vessel; voyage; half walnut shellKiel, unten Schiff, Rumpf, Boot, Schiff, Schiff, Reise, die Hälfte Walnusschalenquille, le fond du navire, la coque; bateau, bateau, navire; voyage; moitié de coquille de noixchiglia, fondo della nave, scafo, barca, nave, nave; viaggio; noce semiguscioquilla, el fondo de la nave, casco, barco, buque, barco, viaje, media concha de nuez
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carino, carinare, carinavi, carinatusturn into/shape like a ship/hull; supply with/get/grow a shellbiegen Sie links in / Form wie ein Schiff / Rumpf; Versorgung mit / get / grow eine Shelltransformer en / forme comme un navire / coque; fournir / obtenir / cultiver un shelltrasformarsi in / forma, come una nave / scafo; di fornitura con la / get / crescere una shellse convierten en / forma como un barco / casco; suministrándole / obtener / crecen un shell
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carino, carinare, carinavi, carinatuscurse, abuse, revile, blame; use abusive languageFluch, Missbrauch, schmähen, tadeln; Verwendung beleidigender Sprachemalédiction, d'abus, insulter, blâmer, utiliser un langage abusifmaledizione, abuso, insulteranno, le colpe; usare un linguaggio offensivomaldición, el abuso, insultan, la culpa, el uso abusivo del lenguaje
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina subdo, subdere, subdidi, subditusplace under, apply; supplyPlatz unter gelten; Versorgungplacer dessous, appliquer ; approvisionnement luogo sotto, applicare; fornituracolocar debajo, aplicarse; fuente
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina subditus, subdita, subditumsubordinate; submissiveunterzuordnen, unterwürfigsubordonnés; soumisesubordinate; sottomessosubordinado, sumiso
natantia remi, quodque prius fuerat, latus est, mediisque carina subdita navigium, navigi(i) Nvessel, shipSchiff-, Schiffs -navire, bateau nave, naverecipiente, nave


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.