NoDictionaries Text notes for
... fugit, conataque retro
ferre pedes haesit, conata avertere vultus...
Hi there. Login or signup free.
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, conata avertere vultus hoc |
pallor, palloris Mwanness; paleness of complexion; pallidnessBlässe, Blässe der Haut, Blässewanness ; pâleur de teint ; pallidness pallore, pallore della carnagione; pallidnesswanness; palidez de la tez; pallidness |
pallore | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio |
pallore fugit, | conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak |
pallore fugit, | conatum, conati Neffort; attempt/design/attempted actionAnstrengung, Versuch / design / versuchte Aktioneffort, la tentative / conception / action tentésforzo; tentativo / progettazione / azione tentataesfuerzo; intento / diseño / acción que se intentó |
pallore fugit, conataque | retrobackwards, back, to the rear; behind, on the back side; back, formerlyrückwärts, zurück, nach hinten, hinter, auf der Rückseite; zurück, die frühervers l'arrière, le dos, à l'arrière, derrière, sur la face arrière, le dos, anciennementindietro, indietro, verso la parte posteriore, dietro, sul lato posteriore, schiena, giàhacia atrás, hacia atrás, hacia atrás, detrás, en la parte trasera; atrás, anteriormente |
pallore fugit, conataque retro | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
pallore fugit, conataque retro ferre | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
pallore fugit, conataque retro ferre | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
pallore fugit, conataque retro ferre | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, | conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, | conatum, conati Neffort; attempt/design/attempted actionAnstrengung, Versuch / design / versuchte Aktioneffort, la tentative / conception / action tentésforzo; tentativo / progettazione / azione tentataesfuerzo; intento / diseño / acción que se intentó |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, conata | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, conata avertere | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
pallore fugit, conataque retro ferre pedes haesit, conata avertere vultus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.