NoDictionaries   Text notes for  
... ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognatas...

ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognatas caede
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
ergo, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
ergo, nenotnichtpasnonno
ergo, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
ergo, ne pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad
ergo, ne pietas sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
ergo, ne pietas sit vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
ergo, ne pietas sit vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
ergo, ne pietas sit victa cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
ergo, ne pietas sit victa Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
ergo, ne pietas sit victa cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
ergo, ne pietas sit victa cupidine venter, ventris Mstomach, womb; bellyMagen, Bauch, Bauchestomac, utérus ; ventre stomaco, seno, ventreestómago, matriz; vientre
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, vaticinari, vaticinatus sumprophesy; utter inspired predictions/warnings; rave, talk wildlyprophezeien; völlige inspiriert Vorhersagen / Warnungen, Rave, sprechen wildprédire ; pousser les prévisions/avertissements inspirés ; délirer, parler d'une manière extravagante profetizzare; pronunciare le previsioni ispirate / avvertimenti; rave, parlare selvaggiamenteprophesy; pronunciar las predicciones/las advertencias inspiradas; delirar, hablar violentamente
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognatus, cognata, cognatumrelated, related by birth/position, kindred; similar/akin; having affinity withZusammenhang mit der Geburt verbundenen / Position, Verwandten, ähnlich / verwandt; mit Affinität zuconnexes, liées par la naissance / position, proches; similaires / analogues; ayant de l'affinité avecconnessi, legati per nascita / posizione, parenti, simile / affine; affinità che hanno conconexas, relacionadas por nacimiento, posición, tribu, similares o afines; afinidad tiene con
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognata, cognatae Frelation by birth, kinswomanZusammenhang von Geburt, Basepar rapport à la naissance, parenterelazione di nascita, parenterelación por nacimiento, prima
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognatas caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
ergo, ne pietas sit victa cupidine ventris, parcite, vaticinor, cognatas caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.