NoDictionaries   Text notes for  
... quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque et quicquid...

et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque et quicquid in
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña
et quodcumque subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
et quodcumque subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
et quodcumque sub ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
et quodcumque sub illothere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, là, à cet endroit / pointlà, di là, in quel luogo / puntoallí, allá, a ese lugar o punto
et quodcumque sub illo sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et quodcumque sub illo edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
et quodcumque sub illo est, immuto, immutare, immutavi, immutatuschange, alter, transformändern, verändern zu verwandeln,le changement, changent, transforment cambiare, modificare, trasformareel cambio, altera, transforma
et quodcumque sub illo est, inmutat forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
et quodcumque sub illo est, inmutat formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país
et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque et quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno
et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque et quicquid ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
et quodcumque sub illo est, inmutat formas, tellusque et quicquid inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de

An interesting aspect of this all (remark above), is, that according to Pythagoras the changes or - one step further - the metamorphoses are a reason for vegetarism, for to not eat meat. Now who is speaking here in this section actually? Pythagoras of Ovid himself? Is Ovid using Pythagoras to state vegetarism as an absolute moral necessity(?) I envisage Ovid living his life and suddenly it dawns to him: 'So many things in life are metamorphoses. What? Everything, the whole of life is a metamorphoses!'- And successively Ovid starts to write a book with the metamorphoses as the basic theme. There are 2 more aspects to this: 1)Ovid has to write in such a way, that it entertains; hence, he chooses the funny, mythical stories, which were by the way commonplace in daily, roman life. 2) And Ovid is a vegetarian and he uses the theme of the metamorphoses to give vegetarism a fundament to rest upon, a reason to be nothing but a vegetarian: if metamorphoses is indeed a reality, then we must all be vegetarians!


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.