herbas,
seu durat magis et uenas astringit hiantis,
ne |
herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba |
herbas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
herbas,
| seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
herbas,
seu | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
herbas,
seu durat | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
herbas,
seu durat | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
herbas,
seu durat | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
herbas,
seu durat magis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
herbas,
seu durat magis et | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
herbas,
seu durat magis et uenas | astringo, astringere, astrinxi, astrictustie up/down/back/on/together/tightly; bind, grasp, tighten, fix; form boundarytie oben / unten / zurück / nach / zusammen / fest; binden, zu erfassen, zu straffen, zu beheben; Form Grenzecravate haut / bas / arrière / sur / ensemble / hermétiquement; lier, saisir, serrer, fixer; limite formelegare in su / giù / indietro / su / insieme / ermeticamente; bind, afferrare, stringere, fissare; confine formaempate arriba / abajo / atrás / en / juntos / con fuerza; se unen, agarrar, apretar, arreglar; límites forman |
herbas,
seu durat magis et uenas astringit | hio, hiare, hiavi, hiatusbe wide open, gape; be greedy for; be open-mouthedweit offen, klaffen, werden gierig nach, werden mit offenem Mundêtre grand ouvert, baillement ; être avide pour ; être à bouche ouverte
essere aperti, spalancare la bocca, per essere avidi; essere a bocca apertaser abierto de par en par, bostezo; ser codicioso para; ser boquiabierto
|
herbas,
seu durat magis et uenas astringit hiantis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
herbas,
seu durat magis et uenas astringit hiantis,
| nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
herbas,
seu durat magis et uenas astringit hiantis,
| nenotnichtpasnonno |
herbas,
seu durat magis et uenas astringit hiantis,
| neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|