terra tremit, fugere ferae et mortalia corda
per gentis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
terra | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schauderntrembler, secouer, frissonner à
tremare, si agita, rabbrividiretemblar, sacudir, estremecerse en
|
terra tremit, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
terra tremit, | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil
messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
|
terra tremit, fugere | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
terra tremit, fugere | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages
belva / animalebestia/animal salvajes
|
terra tremit, fugere ferae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
terra tremit, fugere ferae et | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
terra tremit, fugere ferae et mortalia | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
terra tremit, fugere ferae et mortalia | corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde
trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda
|
terra tremit, fugere ferae et mortalia | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence
late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
|
terra tremit, fugere ferae et mortalia corda(Currently undefined; we'll fix this soon.)
terra tremit, fugere ferae et mortalia corda
| perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
terra tremit, fugere ferae et mortalia corda
per | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |