scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas pulsabit inanis
|
scaber, scabra -um, scabrior -or -us, scaberrimus -a -umrough/scabrous from disease, scabby; rough/corrodedgrob / schuppig von Krankheit, grindig; grob / Korrosionbruts / scabreux de la maladie, galeux; bruts / corrosiongrezzi / scabrosi da una malattia, tignoso, ruvido / corrosobruto / escabrosos de la enfermedad y formación de costras; bruto / corroídos |
scabra | robigo, robiginis Frust; mildew, blight; a foul deposit in the mouthRost, Mehltau, Mehltau, ein Foul Einzahlung in den Mundrouille; mildiou, la brûlure; un dépôt de faute dans la boucheruggine, muffa, ruggine, un deposito fallo in boccaherrumbre; moho, tizón, un depósito de foul en la boca |
scabra robigine | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
scabra robigine | pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
scabra robigine | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
scabra robigine pila,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
scabra robigine pila,
| autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
scabra robigine pila,
aut | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
scabra robigine pila,
aut grauibus | rastrum, rastri Ndrag-hoeDrag-hoetraîner-houe
drag-hoearrastrar-azada
|
scabra robigine pila,
aut grauibus | rastrus, rastri Mdrag-hoeDrag-hoetraîner-houe
drag-hoearrastrar-azada
|
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris | galea, galeae FhelmetHelmcasquecascocasco |
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris | galeo, galeare, galeavi, galeatuscover with a helmetAbdeckung mit einem Helmcouvrir avec un casquecoprire con un cascocubierta con un casco |
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter
battere; pulsanogolpe; pulsar
|
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas pulsabit | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio |
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas pulsabit | inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia |
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas pulsabit | inanio, inanire, inanivi, inanitusemptyleervidevuotovacío |
scabra robigine pila,
aut grauibus rastris galeas pulsabit inanis(Currently undefined; we'll fix this soon.)