aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes. Ergo apibus fetis idem atque examine |
aestas, aestatis Fsummer; summer heat/weather; a yearSommer, Sommer Wärme / Wetter, ein Jahrété ; la chaleur/temps d'été ; une année
estate; caldo estivo / tempo; un annoverano; calor/tiempo del verano; un año
|
aestatem | increpito, increpitare, increpitavi, increpitatuschide, utter reproaches atschelten, Vorwürfe zu äußernréprimander, des reproches totaux à
rimproverare, rimproveri a pronunciareregañar, las reprobaciones completas en
|
aestatem increpitans | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso |
aestatem increpitans | sera, serae Fbar; rail of post and rail fence; lockbar; Geländer Pfosten-Riegel-Zaun Sperrebar; ferroviaire de poste et une clôture en lisse; verrouillagebar; ferroviario di posta e recinto ferroviario; serraturabar; ferroviario cerca de un puesto y ferrocarril; bloqueo |
aestatem increpitans | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire
scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
|
aestatem increpitans | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
aestatem increpitans seram | Zephyrus, Zephyri MZephyr, the west windZephyr, der WestwindZephyr, le vent d'ouestZefiro, il ventoCéfiro, el viento del oeste |
aestatem increpitans seram Zephyrosque | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à
indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes. | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo | apes, apis Fbee; swarm regarded as a portentbee; Schwarm als ein Zeichen angesehenabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure
api; sciame considerato come un presagioabeja; enjambre mirado como presagio
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo | apis, apis Fbee; swarm regarded as a portent; Apis, sacred bull worshiped in Egyptbee; Schwarm als ein Zeichen angesehen, Apis, heilige Stier in Ägypten verehrtabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure ; Api, taureau sacré adoré en Egypte
api; sciame considerato come un segno, Apis, il toro sacro venerato in Egittoabeja; enjambre mirado como presagio; Apis, toro sagrado adorado en Egipto
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo apibus | fetus, feta, fetumpregnant/breeding; fertile/fruitful; growing/teeming/abounding/full ofSchwangerschaft / Zucht fruchtbaren / fruchtbar, wachsende / wimmelt / reich / vollenceinte/multipliant ; fertile/fructueux ; élevage/coulée/abondance/complètement de
in stato di gravidanza / riproduzione; fertile / fruttuosa; crescente / brulicanti / ricco / ricca diembarazado/criando; fértil/fructuoso; crecimiento/vertido/abundancia/por completo de
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo apibus fetis | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo apibus fetis idem | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo apibus fetis idem | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
aestatem increpitans seram Zephyrosque morantes.
Ergo apibus fetis idem atque | examen, examinis Nexam/test; apparatus/process of weighing, balancePrüfung / test; Apparate / Prozess der Abwägung, Balanceexamen / test; appareils / processus de pesée, la balanceesame / prova; apparecchi / processo di valutazione, equilibrioexamen / prueba; aparatos o proceso de pesaje, la balanza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.