NoDictionaries Text notes for
... in foribus suspendit aranea casses.
Quo magis exhaustae fuerint,...
Hi there. Login or signup free.
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo magis exhaustae fuerint, hoc |
laxus, laxa -um, laxior -or -us, laxissimus -a -umwide, spacious, ample, roomy; loose, not close packed; slack, not tight; laxgeräumige, reichlich, geräumig, lose, nicht in der Nähe verpackt, schlaff, nicht fest; laxau loin, spacieux, suffisant, spacieux ; lâche, non étroit emballé ; mou, pas fortement ; relâché ampio, spazioso, ampio, spazioso, non sciolti, vicino al sacco; di inattività, non stretta; lassistade par en par, espacioso, amplio, amplio; flojo, no cercano lleno; holgura, no firmemente; flojo |
laxos | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
laxos | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
laxos in | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
laxos in foribus | suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender |
laxos in foribus suspendit | araneus, aranea, araneumspider's, of spidersSpinne, Spinnenaraignée, des araignéesragno, di ragniaraña, las arañas |
laxos in foribus suspendit | araneum, aranei Nspider web, cobweb; mass of threads resembling a spider webSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netztoile d'araignée, toile d'araignée; masse de fils qui ressemble à une toile d'araignéespider web, ragnatela; massa di fili simile ad una ragnatelatela de araña, tela de araña; masa de las discusiones se asemeja a una tela de araña |
laxos in foribus suspendit | aranea, araneae Fspider's web, cobweb; mass of threads resembling a spider web; spiderSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netz; Spinnetoile d'araignée, toile d'araignée; masse de fils qui ressemble à une toile d'araignée; araignéetela di ragno, ragnatela; massa di fili simile ad una tela di ragno, ragnotela de araña, tela de araña; masa de las discusiones se asemeja a una tela de araña; araña |
laxos in foribus suspendit aranea | cassis, cassis Mhunting net; spider's web; snare, trapJagd-net; Spinnennetz, Snare, trappiège chasse au filet; toile d'araignée; piège,trappola di caccia netto; tela di ragno; rullante,trampa de la caza neto; tela de araña; trampa, |
laxos in foribus suspendit aranea | casso, cassare, cassavi, cassatustotter, begin to fall; shake, waverwanken beginnen zu fallen, schütteln, schwankenle totter, commencent à tomber ; la secousse, hésitent vacillare, cominciano a cadere; tremare, vacillareel totter, comienza a bajar; la sacudida, duda |
laxos in foribus suspendit aranea | casso, cassare, cassavi, cassatusbring to naught, destroy; annul, make null and voidbringen nichts, zerstören, für nichtig zu erklären, zu null und nichtigapporter au rien, détruire ; annuler, rendre nul et portano al nulla, distruggere, annullare, rendere nullotraer a la nada, destruir; anular, hacer nulo y sin efecto |
laxos in foribus suspendit aranea | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular |
laxos in foribus suspendit aranea casses. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
laxos in foribus suspendit aranea casses. | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
laxos in foribus suspendit aranea casses. | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo magis | exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo magis | exhaustus, exhausta, exhaustumexhaustederschöpftépuisé esaustoagotado |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo magis exhaustae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
laxos in foribus suspendit aranea casses. Quo magis exhaustae fuerint, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.