numerabat amores carmine quo captae dum fusis mollia pensa devolvunt, iterum |
numero, numerare, numeravi, numeratuscount, add up, reckon/compute; consider; relate; number/enumerate, catalog; payzählen, addieren Sie rechnen / berechnen, zu prüfen; beziehen, Anzahl / aufzuzählen, Katalog zu zahlen;le compte, ajoutent, comptent/calculs ; considérer ; rapporter ; numéroter/énumérer, cataloguer ; salaire
contare, aggiungono, contare / calcolare, considerare, riferiscono; numero / enumerare, catalogo; pagarela cuenta, agrega para arriba, cuenta/cálculo; considerar; relacionarse; numerar/enumerar, catalogar; paga
|
numerabat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
numerabat | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
numerabat amores | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
numerabat amores
carmine | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
numerabat amores
carmine | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
numerabat amores
carmine | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
numerabat amores
carmine quo | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
numerabat amores
carmine quo | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
numerabat amores
carmine quo captae | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
numerabat amores
carmine quo captae dum | fusus, fusi MspindleSpindelaxe
mandrinohuso
|
numerabat amores
carmine quo captae dum | fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant
sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
|
numerabat amores
carmine quo captae dum | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis mollia | pensum, pensi Nallotment for weaving, wool given to be spun/woven; task/stint; homeworkZuteilung für das Weben, Wolle gesponnen werden gegeben / gewebt; Aufgabe / Stint; Hausaufgabenallocation pour le tissage, la laine donné à filer / tissés; tâche / relais; devoirsriparto per la tessitura, la lana da filare dato / tessuto; compito / stint; compiti a casahabilitación de créditos para el tejido, lana dado a hacer girar / tejido, tareas y temporada, la tarea |
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis mollia | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis mollia | penso, pensare, pensavi, pensatusweigh; pay/punish for; counterbalance, compensate; ponder, examinewiegen; zahlen / bestrafen; Gegengewicht zu kompensieren, nachzudenken, zu prüfenpeser ; payer/punir ; le compensateur, compensent ; considérer, examiner
pesano; versare / per punire; controbilanciare, compensare; ponderare, esaminarepesar; pagar/castigar por; el contrapeso, compensa; reflexionar, examinar
|
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis mollia pensa | devolvo, devolvere, devolvi, devolutusroll/fall/tumble down; roll off; fall/sink back; fall intoRolle / Herbst / stürzen, rollen, fallen / sinken zurück, fallen inrouler/chute/dégringolade vers le bas ; tomber ; chute/évier en arrière ; tomber dans
rullo / autunno / ruzzolare; roll off; autunno / lavello indietro; cadere inrodar/caída/caída abajo; caerse; caída/fregadero detrás; caer en
|
numerabat amores
carmine quo captae dum fusis mollia pensa
devolvunt, | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.