epulis onerant mensas et plena reponunt pocula, Panchaeis adolescunt ignibus arae; |
epula, epulae Fcourses, food, dishes of food; dinner; banquet; feast for the eyesKurse, Lebensmittel, Geschirr von Lebensmitteln, Abendessen, Festessen; Fest für die Augencours, de la nourriture, les plats de nourriture; dîner banquet; régal pour les yeuxcorsi, il cibo, piatti a base di prodotti alimentari; cena, banchetto, festa per gli occhicursos, la comida, los platos de comida, cena, banquete, fiesta para los ojos |
epulum, epuli Nfeast; solemn or public banquet; entertainmentFest; feierlichen Bankett oder öffentliche; Unterhaltungfête; solennelle ou un banquet public, le divertissementfesta; solenne banchetto o pubblici; divertimentofiesta, solemne o el baile público; entretenimiento |
epulis | onero, onerare, oneravi, oneratusload, burden; oppressLast, Bürde; unterdrückencharge, fardeau ; opprimer
carico, l'onere; opprimerecarga, carga; oprimir
|
epulis onerant | metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers
misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través
|
epulis onerant | mensa, mensae Ftable; course, meal; banker's counterTisch, natürlich, Grieß, Bankiers countertable; bien sûr, de repas; banquier contretavola, ovviamente, farina; banchiere bancomesa, por supuesto, comida, banquero de lucha contra |
epulis onerant mensas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
epulis onerant mensas et | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
epulis onerant mensas et plena | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition
rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
|
epulis onerant mensas et plena reponunt | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas |
epulis onerant mensas et plena reponunt
pocula,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
epulis onerant mensas et plena reponunt
pocula, Panchaeis | adolesco, adolescere, adolui, adultusgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increasewachsen, reifen, zu erreichen Männlichkeit / peak; etabliert / strong; wachsen zu erhöhen,grandir, mûrir, atteindre la virilité / pointe; s'établir / strong; croître, augmentercrescono, maturano, raggiungere virilità / picco; stabilirsi / strong; crescere, aumentarecrecer, madurar, llegar a la virilidad / pico; establecerse / strong; crecer, incrementar |
epulis onerant mensas et plena reponunt
pocula, Panchaeis | adolesco, adolescere, -, -burn, blaze up, flame, be kindledbrennen, lodern, Flamme, entzündet werdenbrûler, flamber, la flamme, ne s'enflammebruciare, divampare, fiamma, si accendaquemar, a encender, la llama, se encenderá |
epulis onerant mensas et plena reponunt
pocula, Panchaeis adolescunt | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
epulis onerant mensas et plena reponunt
pocula, Panchaeis adolescunt ignibus | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |