sic ait et manibus uittas Vestamque potentem aeternumque adytis effert penetralibus |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
sic | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
sic ait | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sic ait et | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
sic ait et | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
sic ait et manibus | vitta, vittae Fband, ribbon; filletBand, Bänder, Filetbande, ruban ; filet
banda, nastro; filettovenda, cinta; prendedero
|
sic ait et manibus uittas | Vesta, Vestae FVestaVestaVesta
VestaVesta
|
sic ait et manibus uittas Vestamque | potens, potentis (gen.), potentior -or -us, potentissimus -a -umpowerful, strong; capable; mightymächtig, stark, fähig, mächtigepuissant, fort ; capable ; puissant
potente, forte, capace; possentede gran alcance, fuerte; capaz; poderoso
|
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem | aeternumeternally, for ever, always; perpetually; also; constantlyewig, für immer, immer, ständig, auch, immer wiederéternellement, pour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceeternamente, per sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementeeternamente, para siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente |
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem
aeternumque | adytum, adyti Ninnermost part of a temple, sanctuary, shrine; innermost recesses/chamberinnersten Teil eines Tempels, Heiligtum, Altar; Innersten / Kammermusikpièce les plus secrets d'un temple, sanctuaire, tombeau ; cavités les plus secrets/chambre
parte più interna di un tempio, santuario, santuario; più intimo / camerapieza íntima de un templo, santuario, capilla; hendiduras íntimas/compartimiento
|
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem
aeternumque adytis | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter
svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento
|
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem
aeternumque adytis effert | penetralis, penetralis, penetraleinner, innermostinnere, innersteintérieur, les plus secrets
interiore, più internointerno, íntimo
|
sic ait et manibus uittas Vestamque potentem
aeternumque adytis effert | penetrale, penetralis Ninner part of a place; inner shrine; sanctuary of the household godsinneren Teil eines Ortes; inneren Schrein; Heiligtum der Hausgötterpartie intérieure d'un endroit ; tombeau intérieur ; sanctuaire des dieux de ménage
parte interna di un luogo; santuario interiore, santuario degli dei domesticiparte interna de un lugar; capilla interna; santuario de dioses del hogar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.