NoDictionaries   Text notes for  
... et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur...

Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur inde,
Danaus, a, umGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Danaum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Danaum et, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Danaum et, si for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
Danaum et, si fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
Danaum et, si fata sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Danaum et, si fata fuissent utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Danaum et, si fata fuissent ut cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. divello, divellere, divulsi, divulsusalienate/estrange; compel to part company, force away; separate fromentfremden / entfremden; zwingen, zu trennen, Kraft weg, getrennt vonaliéner/aliéner ; obliger à partie la compagnie, force loin ; séparé de alienare / allontanare; costringere alla società parte, la forza di distanza; separato dalenajenar/apartar; obligar para parte la compañía, fuerza lejos; a parte de
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. divello, divellere, divelli, divulsusalienate/estrange; compel to part company, force away; separate fromentfremden / entfremden; zwingen, zu trennen, Kraft weg, getrennt vonaliéner/aliéner ; obliger à partie la compagnie, force loin ; séparé de alienare / allontanare; costringere alla società parte, la forza di distanza; separato dalenajenar/apartar; obligar para parte la compañía, fuerza lejos; a parte de
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. divello, divellere, divolsi, divolsusalienate/estrange; compel to part company, force away; separate fromentfremden / entfremden; zwingen, zu trennen, Kraft weg, getrennt vonaliéner / Estrange; contraindre à se séparer, de force loin; distincte dealienare / allontanare; costringere alla società parte, la forza di distanza; separato dalalienar / alejar, obligan a separarse, la fuerza de distancia; separado de
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio
Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu. diuellimur indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.