NoDictionaries   Text notes for  
... porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius. illum...

hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius. illum ardens
hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar
hostis porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
hostis porticibus longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
hostis porticibus longis fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
hostis porticibus longis fugit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
hostis porticibus longis fugit et vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
hostis porticibus longis fugit et vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide vuotovacío
hostis porticibus longis fugit et uacua atrium, atri(i) Natrium, reception hall in a Roman house; auction room; palace, houseAtrium, Rezeption in einem römischen Haus, Auktionshalle, Palast, Haussalle de réception atrium, dans une maison romaine; salle des ventes; palais, la maisonatrio, sala di ricevimento in una casa romana, sala d'asta, palazzo, casaatrio, sala de recepción en una casa romana, sala de subastas, palacio, casa
hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate
hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius, saucia, sauciumwounded; ill, sickverwundet, krank, krankblessé ; défectuosité, en difficulté feriti, malati, malatiherido; enfermedad, enferma
hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius. ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius. illum ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
hostis porticibus longis fugit et uacua atria lustrat saucius. illum ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.