NoDictionaries Text notes for
... obscuraque limina portae,
qua gressum extuleram, repeto et uestigia...
Hi there. Login or signup free.
muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, repeto et uestigia retro |
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
muros | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico |
muros | obscuro, obscurare, obscuravi, obscuratusdarken, obscure; conceal; make indistinct; cause to be forgottenverdunkeln, dunkel, zu verbergen, zu undeutlich; dazu führen, dass vergessen werden,obscurcir, obscur ; cacher ; rendre indistinct ; cause à oublier scurire, oscuro, nascondere, rendere indistinte; far dimenticareobscurecer, obscuro; encubrir; hacer indistinto; causa que se olvidará |
muros obscuraque | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
muros obscuraque | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
muros obscuraque limina | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
muros obscuraque limina portae, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
muros obscuraque limina portae, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
muros obscuraque limina portae, qua | gradior, gradi, gressus sumwalk, step, take steps, go, advancezu Fuß, Schritt, Schritte unternehmen, die vorwärtsla promenade, étape, prennent des mesures, vont, avancent a piedi, passo, prendere le misure, andare, avanzarela caminata, paso, toma medidas, va, avanza |
muros obscuraque limina portae, qua | gressus, gressus Mgoing; step; the feetgehen, Schritt, die Füßeva; étape; les piedscorso; passo; i piediva, paso, los pies |
muros obscuraque limina portae, qua gressum | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, | repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda |
muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, repeto | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, repeto et | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
muros obscuraque limina portae, qua gressum extuleram, repeto et uestigia | retrobackwards, back, to the rear; behind, on the back side; back, formerlyrückwärts, zurück, nach hinten, hinter, auf der Rückseite; zurück, die frühervers l'arrière, le dos, à l'arrière, derrière, sur la face arrière, le dos, anciennementindietro, indietro, verso la parte posteriore, dietro, sul lato posteriore, schiena, giàhacia atrás, hacia atrás, hacia atrás, detrás, en la parte trasera; atrás, anteriormente |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.