latentia condunt. ergo ubi delapsae sonitum per curua dedere litora, dat |
lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
latens, latentis (gen.), latentior -or -us, latentissimus -a -umhidden, concealed; secret, not revealedversteckt, verborgen, geheim, nicht offenbartcaché, caché ; secret, non indiqué
nascosto, celato, segreto, non ha rivelatoocultado, encubierto; secreto, no revelador
|
latentia | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
latentia condunt. | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
latentia condunt.
ergo | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
latentia condunt.
ergo | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
latentia condunt.
ergo ubi | delabor, delabi, delapsus sumslip/fall/glide/fly/flow down; fall freely/out of control/prostrate; slip intoSlip / Herbst / glide / fly / fließen; freiem Fall in / out of control / niederwerfen; schlüpfen inglisser / automne / glide / voler / couler; chute libre / hors de contrôle / prosternent; glisser dansSlip / autunno / glide / volare / portata giù; caduta libera / fuori controllo / prostrato; scivolare indeslizamiento / otoño / deslizamiento / volar / bajan; caer libremente / fuera de control / postrado; caer en |
latentia condunt.
ergo ubi delapsae | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae | sonitus, sonitus Mnoise, loud soundLärm, lautes Geräuschbruit, bruit fort
rumore, suono forteruido, sonido ruidoso
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per | curvo, curvare, curvavi, curvatusbend/arch, make curved/bent; form a curve; make stoop/bow/yield; influenceBiegung / arch, make / gebogen, bilden eine Kurve, machen bücken gebogen / Bogen / Ertrag; Einflussla courbure/voûte, font incurvé/se sont pliées ; former une courbe ; faire se pencher/arc/rendement ; influence
bend / arch, fare curve / curvato forma una curva; fare chinare / arco / rendimento; influenzala curva/el arco, hace curvado/dobló; formar una curva; hacer inclinarse/arco/producción; influencia
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per | curvum, curvi Ncurve; curved object or line; that which is crooked/wrongKurve; Objekt oder gekrümmte Linie, das, was schief / falschcourbe; objet courbe ou en ligne; ce qui est de travers / fauxcurva; oggetto curva o linea; ciò che è storto / sbagliatocurva, curva o línea de objeto, lo que está torcido / incorrecto |
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per | curvus, curva, curvumcurved/bent/arched; crooked; morally wrong; stooped/bowed; winding; w/many bendgebogen / gebogen / gewölbt; schief, moralisch falsch, bückte / gebeugt, Liquidation, w / many Kurvecourbe / plié / arqués; tortueux; moralement répréhensible; voûté / s'inclina; liquidation; w / coude de nombreuxcurva / piegati / arcuate; storta; moralmente sbagliato, si chinò / chino; liquidazione; w / molti curvacurvado / doblado / arco; torcida; mal moralmente, se inclinó / inclinó; liquidación; w / muchos curva |
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per curua | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per curua | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per curua dedere | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
latentia condunt.
ergo ubi delapsae sonitum per curua dedere
litora, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.