NoDictionaries Text notes for
...
obiectae salsa spumant aspergine cautes,
ipse latet: gemino demittunt...
Hi there. Login or signup free.
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: gemino demittunt bracchia |
arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
arcum, | obicio, obicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejeter before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentelanzar before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente |
arcum, | objectus, objecta -um, objectior -or -us, objectissimus -a -umoppositegegenüberopposé oppostoopuesto |
arcum, | objicio, objicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejet before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentetiro before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente |
arcum, obiectae | salsus, salsa -um, salsior -or -us, salsissimus -a -umsalted, salty, preserved in salt; briny; witty, funny, salted wit humorgesalzen, salzig, in Salz konserviert; salzig, witzig, komisch, gesalzen Witz Humorsalé, salé, conservé dans le sel; saumâtre; humour humour plein d'esprit, drôle, saléssalato, salato, conservato sotto sale; salmastra; umorismo spirito arguto, divertente, salatisalado, salado, conservado en sal; salobre; humor ingenio ingeniosos, divertidos, salados |
arcum, obiectae | salo, salere, -, salsussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opferle sel, le sel vers le bas, de préserver de sel et saupoudrer avant le sacrificesale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal hacia abajo, preservar con sal; espolvorear antes del sacrificio |
arcum, obiectae | salsum, salsi Nsalted things; salted foodgesalzen Dinge, gesalzen Lebensmittelchoses salées, aliments salésle cose salate, cibi salaticosas saladas, alimentos salados |
arcum, obiectae salsa | spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma |
arcum, obiectae salsa spumant | aspergo, aspergere, aspersi, aspersussprinkle/strew on, splatter, splash; defile, stain; cast; inflict bestreuen / streuen auf, Spritzen, Spritzen, Hohlweg, Fleck Darsteller zuzufügen;arroser/répandre dessus, éclabousser, éclabousser ; défiler, souiller ; fonte ; infliger cospargere / cospargere su, splatter, schizzi, gola, macchia; cast; infliggereasperjar/derramar encendido, salpicar, salpicar; profanar, manchar; molde; infligir |
arcum, obiectae salsa spumant | aspergo, asperginis Fspray, sprinkling/scattering; moisture in form of drops; water damage; stainingSpray, Beregnungs-Streuung, Feuchtigkeit in Form von Tropfen, Wasserschäden, Färbungpulvériser, arrosage/dispersant ; humidité sous la forme de baisses ; dommages de l'eau ; souillure spruzzo, aspersione / scattering; umidità sotto forma di gocce; danni da acqua; colorazionerociar, aspersión/que dispersa; humedad en la forma de gotas; daño del agua; coloración |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine | cautis, cautis Frough pointed/detached rock, loose stone; rocks, cliff, crag; reefgrobe spitz / freistehende Felsen, lose Steine, Felsen, Klippen, Felsen, Riffaigu rugueux/a détaché la roche, pierre lâche ; roches, falaise, rocher ; récif ruvido ha / rock indipendente, pietra sciolti, rocce, scogliere, scoglio; scoglieraacentuado áspero/separó la roca, piedra floja; rocas, acantilado, risco; filón |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: | gemino, geminare, geminavi, geminatusdouble; repeat; double the force of; pairdouble; repeat; die doppelte Kraft; Paardouble ; répétition ; la double la force de ; paires doppia; ripetere, raddoppiare la forza di; coppiadoble; repetición; la fuerza doble de; pares |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: gemino | demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó |
arcum, obiectae salsa spumant aspergine cautes, ipse latet: gemino demittunt | bracchium, bracchi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras, les avant-bras, avant-bras; griffe; branche, shoot, les travaux de terrassement de raccordement fortsbraccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo inferior del brazo, antebrazo; garra; sucursal, disparó: movimiento de tierra conectando fuertes |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.