NoDictionaries Text notes for
... piceo et candente fauilla,
attollitque globos flammarum et sidera...
Hi there. Login or signup free.
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque globos flammarum et sidera lambit; |
fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor |
fumantem | piceus, picea, piceumpitch blackPitch Blacknoir de lancement nero come la pecenegro de echada |
fumantem piceo | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fumantem piceo et | candeo, candere, candui, -be of brilliant whiteness, shine, gleam; become/be hot; glow, sparklewerden von brillanten Weiß, Glanz, glänzen, wird / werden, heiß, glühen, leuchtenêtre d'une blancheur éclatante, brillance, éclat; devenir / être chaud; éclat, éclatessere di un bianco brillante, lustro, bagliore; diventare / essere caldo; bagliore, scintillioser de una blancura brillante, brillar, brillar, ser / estar caliente, brillo, brillo |
fumantem piceo et | candens, candentis (gen.), candentior -or -us, candentissimus -a -umshining/bright/clear; white; boiling/red-hot, glowingShining / hell / klar, weiß, Kochen / rot-glühendebriller/lumineux/clair ; blanc ; bouillant/d'un rouge ardent, rougeoyant brillante / luminoso / chiaro, bianco, punto di ebollizione / rovente, incandescentebrillo/brillante/claro; blanco; hirviendo/candente, brillando intensamente |
fumantem piceo et candente | favilla, favillae Fglowing ashes, embers; spark; ashesglühende Asche, Glut, Funken, Aschecendres brûlantes, des braises; étincelle; cendrescenere incandescente, brace; scintilla; cenericenizas ardientes, brasas, chispa, cenizas |
fumantem piceo et candente fauilla, | attollo, attollere, -, -raise/lift up/towards/to a higher position; erect, build; exalt; extol, exaltHeller / heben / zu / in eine höhere Position, zu errichten, zu bauen, zu erhöhen; preisen, verherrlichenaugmenter/ascenseur up/towards/to une position plus élevée ; droit, construction ; élever ; exalter, élever aumentare / lift up / verso / a una posizione superiore; erigere, costruire, esaltare, lodare, esaltareaumento/elevación up/towards/to una posición más alta; erguido, estructura; exaltar; extol, exaltar |
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque | globus, globi Mball, sphere; dense mass, close packed throng, crowd; clique, band; globeBall, Kugel, dichte Masse, in der Nähe verpackt Menge, Menge; Clique, band; Globusboule, sphère, masse dense, à proximité emballés foule, foule, clique, bande; mondepalla, sfera, densa massa, vicino imballato folla, folla; cricca, banda; globobola, esfera, masa densa, cerca de envasado multitud, muchedumbre; banda camarilla,; mundo |
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque globos | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque globos flammarum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque globos flammarum et | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
fumantem piceo et candente fauilla, attollitque globos flammarum et sidera | lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.