diem donis, pecudumque reclusis pectoribus inhians spirantia consulit exta. heu, uatum |
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
diem | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
diem donis, | pecus, pecudis Fsheep; animalSchafe tierischenmoutons; animauxpecore; animaleovejas, animales |
diem donis, pecudumque | recludo, recludere, reclusi, reclususopen; open up, lay open, disclose, revealöffnen, eröffnen, lag offenbaren zu öffnen, offen zu legen,ouverte; ouvrir, était ouvert, divulguer, révélerabierta; abrir, estaba abierto, revelar, revelar |
diem donis, pecudumque reclusis | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus | inhio, inhiare, inhiavi, inhiatusgape, be open mouthed with astonishment; covet, desireklaffen, werden mit offenem Mund vor Staunen, begehren, wünschenle baillement, soit ouvert dit du bout des lèvres avec étonnement ; convoiter, désirer
gape, da desiderare la bocca aperta per lo stupore, il desiderioel bostezo, esté abierto articulado con el asombro; covet, desear
|
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians | spiro, spirare, spiravi, spiratusbreathe; blow; live; breathe out; exhale; breathe the spirit ofatmen, Schlag; leben, ausatmen, ausatmen, atmen den Geist derrespirer ; coup ; de phase ; respirer dehors ; exhaler ; respirer l'esprit de
respirare; colpo; vivi; fuori respirare; espirate, respirare lo spirito direspirar; soplo; vivo; respirar hacia fuera; exhalar; respirar el alcohol de
|
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia consulit | extum, exti Nbowels; entrails of animals for divinationDarm; Eingeweide von Tieren für die Wahrsagereientrailles; entrailles des animaux pour la divinationviscere, interiora di animali per la divinazioneintestinos, las entrañas de los animales para la adivinación |
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia consulit | exto, extare, extiti, -stand out or forth, project be visible, exist, be on recordabheben oder her, Projekt sichtbar sein, vorhanden sind, werden zu Protokollse tenir dehors ou en avant, projet soit évident, existe, soit sur le disque
spiccano o indietro, progetto da essere visibile, esiste, è il recordcolocarse hacia fuera o adelante, proyecto sea visible, existe, esté en expediente
|
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia consulit exta. | heuoh! ah! alas!oh! ah! ach!oh! ah! hélas!oh! ah! ahimè!oh! ¡ah! ¡ay! |
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia consulit exta.
heu, | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
diem donis, pecudumque reclusis
pectoribus inhians spirantia consulit exta.
heu, | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.