NoDictionaries   Text notes for  
... caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque secabat materno...

inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque secabat materno ueniens
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
inter caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
inter caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
inter caelumque volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche volaremosca
inter caelumque uolabat litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
inter caelumque uolabat lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición
inter caelumque uolabat litus harenosus, harenosa, harenosumsandy, containing sandsandig, mit Sandsable de sable, contenantsabbia di sabbia, che contengonoarena arena, con un contenido
inter caelumque uolabat litus harenosum, harenosi Nsandy placesandigen Platzplace de sableluogo di sabbialugar de arena
inter caelumque uolabat litus harenosum adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
inter caelumque uolabat litus harenosum adaboutüberau sujet de circasobre
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libye, Libyes FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libya, Libyae FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, ventus, venti MwindWindventventoviento
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque secabat maternus, materna, maternummaternal, motherly, of a motherMütter, mütterlich, einer Muttermaternelle, maternelle, d'une mèrematerna, materna, di una madrematerna, de madre, de una madre
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque secabat materno venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
inter caelumque uolabat litus harenosum ad Libyae, uentosque secabat materno veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.