NoDictionaries   Text notes for  
... iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, militabant....

signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, militabant. Causa
signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
signa jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
signa iussae sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
signa iussae sequebantur, quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
signa iussae sequebantur, quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante
signa iussae sequebantur, quamquam fingo, fingere, finxi, fictusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea
signa iussae sequebantur, quamquam fictus, ficta, fictumfeigned, false; counterfeitvorgetäuscht, false; gefälschtefeintes, de faux, la contrefaçonfinto, falso, contraffazionefalsa fingida; falsificados
signa iussae sequebantur, quamquam ficta etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devoveo, devovere, devovi, devotusdevote, consecrate; vow, promise solemnly; mark out, appoint; curse, execratewidmen, weihen, geloben, versprechen feierlich, markieren, zu ernennen; Fluch, verfluchenconsacrer, consacré ; vouer, promettre solennellement ; marquer dehors, nommer ; la malédiction, execrate dedicare, consacrare, voto, promessa solenne, cui marchio, nominare, maledizione, esecrarededicar, consagrado; hacer voto, prometer solemnemente; marcar hacia fuera, designar; la maldición, execrate
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devotus, devota -um, devotior -or -us, devotissimus -a -umdevoted, zealously attached, faithful; devout; pious; accursed, execrablegewidmet, eifrig befestigt, treu, fromm, fromm, verflucht, abscheulichconsacré, avec zèle attaché, fidèle ; dévot ; pieux ; maudit, exécrable dedicato, con zelo attaccato, fedele, devoto, pio, maledetti, esecrabilidevoto, atado entusiasta, fiel; devoto; piadoso; maldito, execrable
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devoto, devotare, devotavi, devotatusbewitch; put a spell on; cursebezaubern; Put a Spell on; Fluchensorceler; jeté un sort; malédictionstregare, un incantesimo su; maledizionehechizar, poner un hechizo sobre; maldición
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedio, oboedire, oboedivi, oboeditusobey; listen/harken/submit; be subject/obedient/responsible/a slavegehorchen, anhören / harken / vorzulegen; unterliegt / gehorsam / verantwortliche / a Slaveobéir ; écouter/harken/soumettre ; être esclave soumis/obéissant/responsible/a obbedire, ascoltare / harken / presentare; soggetto / obbediente / responsabile / schiavoobedecer; escuchar/harken/someter; ser esclavo sujeto/obediente/de responsible/a
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboediens, (gen.), oboedientisobedient, submissivegehorsam, unterwürfigobéissant, docile obbediente, sottomessoobediente, sumiso
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, oboedientiae Fobedience, compliance, submission to authorityGehorsam, Compliance, Unterwerfung unter die Autoritätl'obéissance, le respect, la soumission à l'autoritél'obbedienza, il rispetto, sottomissione all'autoritàla obediencia, el respeto, sumisión a la autoridad
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, militabant. causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, militabant. causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa
signa iussae sequebantur, quamquam ficta et minus devota oboedientia, militabant. causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.